Pioneer AVH-P4000DVD Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Radio de coche Pioneer AVH-P4000DVD. Pioneer AVH-P4000DVD Benutzerhandbuch Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 113
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - AVH-P4000DVD

BedienungsanleitungDVD-RDS-AV-EMPFÄNGERAVH-P4000DVDDeutsch

Pagina 2

Abspielbare DiscsDVDs, Video-CDs und CDs mit den nachste-hend ausgewiesenen Logos können auf die-sem Player wiedergegeben werden.Video-DVDVideo-CDCDHi

Pagina 3

Komprimierte Audio-Dateien auf einer Disc! Je nach der zur Codierung der WMA-Datei-en verwendeten Version von WindowsMedia Player werden der Albumname

Pagina 4

! Bitrate: 8 Kbit/s bis 320 Kbit/s (CBR)! VBR: Nein! Abtastfrequenz: 8 kHz bis 44,1 kHz! Apple Lossless: NeinUSB-Audio-Player/USB-SpeichermediumUSB-Au

Pagina 5

! Es können bis zu acht Verzeichnisebenenauf einem tragbaren USB-Audio-Player/USB-Speichermedium wiedergegeben wer-den.! Beim Start der Wiedergabe von

Pagina 6

! Abtastfrequenz: 11,025 kHz bis 48 kHz! Übertragungsgeschwindigkeit: 16 Kbit/sbis 320 Kbit/s! Apple Lossless: NeinWAV! Kompatibles Format: Lineare Pu

Pagina 7 - Vorsichtsmaßregeln

Zu den iPod-Einstellungen! Der iPod-Equalizer kann in Verbindung mitPioneer-Produkten nicht eingesetzt werden.Aus diesem Grund sollten Sie den iPod-Eq

Pagina 8 - Batterieentleerung

Flüssigkristallanzeige (LCD-Bildschirm)! Wenn sich das Display beim Entriegeln inder Nähe der Abzugsöffnung einer Klima-anlage befindet, müssen Sie da

Pagina 9 - Zu diesem Gerät

Sprachcode-Tabell e für DVDSprache (Code), Eingabecode Sprache (Code), Eingabecode Sprache (Code), EingabecodeJapanisch (ja), 1001 Guarani (gn), 0714

Pagina 10 - Bevor Sie beginnen

Zentrale BegriffeAACAAC steht für „Advanced Audio Coding“ undbezieht sich auf einen mit MPEG 2 und MPEG4 verwendeten Standard der Audio-Kompressi-onst

Pagina 11 - Eigenschaften

Stufe 2:Dateinamen dürfen bis zu 31 Zeichen umfas-sen (einschließlich des Trennzeichens „.“ undeiner Dateierweiterung). Jeder Ordner enthältweniger al

Pagina 12

Multi-WinkelIn normalen Fernsehprogrammen werden le-diglich Bilder von jeweils einer Kamera anIhren Fernseher übertragen, auch wenn Sze-nen mit mehrer

Pagina 13 - Bildschirm

! Auf unserer Website finden Sie die jeweilsneuesten Informationen der PioneerCorporation.Im StörungsfallSollte dieses Produkt nicht ordnungsgemäßfunk

Pagina 14 - Wenn eine Bedienfunktion

Technische DatenAllgemeinStromversorgung ... 14,4 V Gleichspannung (To-leranz 10,8 V bis 15,1 V)Erdungssystem ...

Pagina 15 - Funktions-Demo-Modus

AAC-Decodiermodus ... MPEG-4 AAC (nur Codie-rung mit iTunes®) (.m4a)(Ver. 7,2 und ältere Versio-nen)WAV-Signalformat ... Line

Pagina 16 - Bedienung des Geräts

AAudio-Sprache ...30,.46BBreitbildmodus ...53CCode ...

Pagina 17 - Bedienvorgänge

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540,

Pagina 18

! Dieses Gerät unterstützt nur die folgendeniPod-Modelle. Die unterstützten iPod-Soft-wareversionen sind untenstehend aufgeli-stet. Ältere iPod-Softwa

Pagina 19

Zu MP3Die Bereitstellung dieses Produkts erfolgt inVerbindung mit einer Lizenz zur privaten,nicht-kommerziellen Nutzung und impliziertweder die Übertr

Pagina 20

Komfortables Betrachtendes LCD-BildschirmsAufgrund seiner Bauweise bietet der LCD-Bild-schirm nur einen eingeschränkten Betrach-tungswinkel. Sie könne

Pagina 21

2 Drücken Sie RESET mit Hilfe eines Ku-gelschreibers oder eines anderen spitz zu-laufenden Gegenstands.Taste RESETHinweisWenn Sie die Verbindungen her

Pagina 22

Die einzelnen TeileHauptgerät1 Taste SRCDieses Gerät wird durch die Wahl einer Pro-grammquelle eingeschaltet. Drücken Siediese Taste, um alle verfügba

Pagina 23

GrundlegendeBedienvorgängeEin-/Ausschalten1111 ProgrammquellensymbolEinschalten des Geräts% Bei Verwendung der Sensortasten be-rühren Sie das Programm

Pagina 24

— Wenn keine Disc bzw. kein Magazin in denPlayer eingelegt wurde.— Wenn AUX (Zusatzeingang) ausgeschaltetist (siehe Seite 50).— Wenn der AV-Eingang ni

Pagina 25 - Eingebauter DVD-Player

Bedienen des Menüs11122233341 Taste FUNCTION MENUDurch Berühren dieser Taste können Sie Funk-tionen für die einzelnen Programmquellenwählen.2 Taste AU

Pagina 26

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produktentschieden haben.Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit derrich

Pagina 27

Kein RDS oder MW/LW222511133344461 Programmquellensymbol2 Wellenbereichsanzeige3 Stationsnummernanzeige4 Frequenzanzeige5 LOCAL-AnzeigeErscheint, wenn

Pagina 28

2 Zum Zurückschalten auf die Frequenz-anzeige berühren Sie ESC.# Zum Zurückschalten auf die jeweils vorherge-hende Anzeige berühren Sie BACK.Speichern

Pagina 29

Gebrauch des Auto-PI-Suchlaufs fürgespeicherte StationenWenn gespeicherte Stationen nicht abgerufenwerden können, wie z. B. bei Langstrecken-fahrten,

Pagina 30

Suchen nach RDS-Stationen anhandder PTY-InformationSie können nach Programmen eines generel-len Typs suchen, wie auf Seite 24 aufgeführt.1 Berühren Si

Pagina 31

# Wenn sich keine Radiotextdaten im Speicherbefinden, ändert sich die Anzeige nicht.Speichern und Abrufen von RadiotextMit den Tasten MEMO 1 bis MEMO

Pagina 32

Eingebauter DVD-PlayerGrundlegende Bedienvorgänge33322261114445551 Programmquellensymbol2 MedienanzeigeZeigt den Typ der momentan spielenden Discan.3

Pagina 33

# Bei der Wiedergabe von einem DVD-Videooder einer Video-CD ist ein Schnellvorlauf/-rück-lauf an einigen Stellen mancher Discs eventuellnicht möglich.

Pagina 34

! Bei DVD-R/RW/ROMs ist die Wiedergabevon Audiodaten (CD-DA) mit diesem Gerätnicht möglich.% Berühren Sie MEDIA, um zwischen denMediendateitypen zu we

Pagina 35

Hinweise! Sie können das Menü anzeigen, wenn Siewährend der PBC-Wiedergabe RETURN be-rühren. Detaillierte Informationen hierzu fin-den Sie in den der

Pagina 36 - Musiktiteln auf dem iPod

% Berühren Sie MODE CHANGE, um denWiedergabemodus zu wechseln.Wenn der Wiedergabemodus geändert wird,beginnt die Wiedergabe mit dem Anfang desgewählte

Pagina 37

– Wiederaufnehmen der Wiedergabe(Lesezeichen) 29– Suchen nach dem abzuspielendenAbschnitt 29– Ändern der Audio-Sprache währendder Wiedergabe (Multi-Au

Pagina 38

# Zur Wahl von 1 Stunde und 11 Minuten beider Zeitsuchfunktion rechnen Sie die Zeit in 71Minuten 00 Sekunden um, und berühren Sie 7, 1,0 und 0 in dies

Pagina 39

Ändern desBetrachtungswinkels währendder Wiedergabe (Multi-Winkel)Bei DVDs mit Multi-Winkel-Aufzeichnungen(aus verschiedenen Blickwinkeln aufgenom-men

Pagina 40 - Grundlegende Bedienvorgänge

% Berühren Sie RETURN, um zur markier-ten Szene zurückzuspringen.# Um zwischen den Gruppen von Sensortastenumzuschalten, berühren Sie NEXT oder PREV.#

Pagina 41

Wählen von Titeln aus der TitellisteDie Titelliste zeigt die Titel auf einer Disc an,sodass Sie direkt einen Titel für die Wiederga-be auswählen könne

Pagina 42 - Audio-Einstellungen

Für DVDs kann als Wiedergabebereich DISC(Disc-Wiederholung), TITLE (Titelwiederho-lung) und CHAPTER (Kapitelwiederholung) ge-wählt werden.Für Video-CD

Pagina 43

1 Wählen Sie den Wiederholwiedergabe-bereich.Siehe Wiederholwiedergabe auf Seite 33.2 Berühren Sie SCAN im Funktionsmenü,um die Anspielwiedergabe einz

Pagina 44

Wiedergabe vonMusiktiteln auf dem iPodGrundlegende BedienvorgängeMit diesem Gerät kann über ein separat erhältli-ches Kabel (z. B. CD-I200) ein iPod g

Pagina 45 - Einrichten des DVD-Players

VideowiedergabeAuf diesem Gerät können Videos abgespieltwerden, sofern ein iPod mit Videofunktionenangeschlossen ist.! Um die Videowiedergabe anzuhalt

Pagina 46

WiederholwiedergabeFür die Wiedergabe der Musiktitel auf demiPod stehen zwei Wiederholwiedergabeberei-che zur Auswahl: ONE (Wiederholung eines Ti-tels

Pagina 47

Vorübergehendes Unterbrechender Titelwiedergabe% Berühren Sie de während der Wieder-gabe.# Um die Wiedergabe an derselben Stelle fortzu-setzen, an der

Pagina 48

– Einstellen der Untertitel-Sprache 45– Einstellen der Audio-Sprache 46– Einstellen der Menüsprache 46– Aktivieren/Deaktivieren der Untertitelfür Hörg

Pagina 49

Wiedergabe von Musiktitelnauf dem tragbaren USB-Audio-Player/USB-SpeichermediumGrundlegende BedienvorgängeFür detaillierte Informationen zu unterstütz

Pagina 50 - Grundeinstellungen

Anhalten der Wiedergabe vonkomprimierten Audio-Dateien(Pause)% Berühren Sie de während der Wieder-gabe.# Um die Wiedergabe an derselben Stelle fortzu-

Pagina 51

Audio-EinstellungenEinführung zu den Audio-Einstellungen11 Audio-DisplayZeigt den Audio-Einstellstatus an.WichtigWenn ein Mehrkanalprozessor (DEQ-P660

Pagina 52

Abrufen von Equalizer-KurvenSechs gespeicherte Equalizer-Kurven sind je-derzeit mühelos abrufbar. Nachfolgend sinddie Equalizer-Kurven aufgelistet:Dis

Pagina 53 - Andere Funktionen

1 Berühren Sie LOUDNESS im Audio-Funktionsmenü.2 Berühren Sie d, um die Loudness-Funk-tion einzuschalten.# Zum Ausschalten von Loudness berühren Siec.

Pagina 54

50Hz—63Hz—80Hz—100Hz—125HzÜber den Front- oder Heckausgang werdendann nur Frequenzen ausgegeben, die überdem gewählten Bereich liegen.Einstellen der P

Pagina 55

2 Berühren Sie die gewünschte Sprache.Die Untertitel-Sprache ist damit eingestellt.# Um zum zweiten Sprachauswahlmenü zu ge-langen, berühren Sie NEXT.

Pagina 56

HinweisWenn die gewählte Sprache nicht auf der Discaufgenommen wurde, wird die auf der Disc ver-fügbare Sprache angezeigt.Aktivieren/Deaktivieren derU

Pagina 57

! Wenn Sie eine Kindersicherungsstufe ein-stellen und dann eine Disc mit Kindersi-cherung abspielen, wird eventuell eineCode-Eingabeaufforderung angez

Pagina 58

! DivX-Untertitel werden auch dann ange-zeigt, wenn CUSTOM aktiviert ist und keineexternen DivX-Untertiteldateien vorhandensind.1 Berühren Sie NEXT im

Pagina 59

– Löschen eines registriertenMobiltelefons 67– Aufbauen einer Verbindung zu einemregistrierten Mobiltelefon 67– Gebrauch des Adressbuchs 67– Gebrauch

Pagina 60

GrundeinstellungenAnpassen der GrundeinstellungenIn den Grundeinstellungen können Sie im Hin-blick auf eine optimale Leistung des Gerätsverschiedene S

Pagina 61 - Verfügbares Zubehör

Werkseitig wurde das Gerät für den Anschlussvon Vollbereichslautsprechern (FULL) einge-stellt. Wenn der Heckausgang mit Vollbe-reichslautsprechern (Wa

Pagina 62

% Berühren Sie TEL, um Stummschaltung,Dämpfung zu wählen bzw. auszuschalten.Berühren Sie TEL, bis die gewünschte Einstel-lung im Display erscheint.! M

Pagina 63 - Bluetooth-Telefon

! Sie können diese Funktion nur bei An-schluss des Mehrkanalprozessors (z. B.DEQ-P6600) an dieses Gerät bedienen.1 Berühren Sie NEXT im Grundmenü.2 Be

Pagina 64

FULL (Voll)Ein 4:3-Bild wird nur in der Horizontalen vergröß-ert. Dadurch erhalten Sie ein 4:3-Fernsehbild(Normalbild) ohne Auslassungen.JUST (Genau)D

Pagina 65

Regeln des DimmersUm zu vermeiden, dass das Display bei Dun-kelheit zu hell wird, blendet es automatischab, wenn die Scheinwerfer des Wagens einge-sch

Pagina 66

3 Berühren Sie c oder d, um den Teil derZeitanzeige zu wählen, den Sie einstellenmöchten.Mit jedem Berühren von c oder d wird ein Teilder Zeitanzeige

Pagina 67

1 Berühren Sie NEXT im Systemmenü.2 Berühren Sie iPod CHARGE, um dieiPod-Ladeeinstellung einzuschalten.# Zum Ausschalten der iPod-Ladeeinstellungberüh

Pagina 68

! Stellen Sie sicher, dass Sie für die Anpas-sung den mitgelieferten Stift verwendenund den Bildschirm vorsichtig berühren.Wenn Sie zu viel Druck auf

Pagina 69

! Es ist möglich, einen tragbaren Audio-/Video-Player über ein separat erhältliches3,5-mm-Klinken/Cinchkabel (4-polig) anzu-schließen. Je nach Kabel i

Pagina 70

Im Format AVCHD aufgenommeneDiscs 99CD-R/CD-RW-Discs 99Dual-Discs 99Komprimierte Audio-Dateien auf einerDisc 100– Beispiel einer Disc-Struktur 100– Ko

Pagina 71

Wählen des externen Geräts alsProgrammquelle% Berühren Sie das Programmquellen-symbol und danach EXT 1/EXT 2, um einexternes Gerät als Programmquelle

Pagina 72 - Multi-CD-Player

Bluetooth-AudioGrundlegende Bedienvorgänge! Wenn Sie einen Bluetooth-Adapter (z. B. CD-BTB200) an dieses Gerät anschließen, kön-nen Sie unter Rückgrif

Pagina 73

1 Berühren Sie das Programmquellen-symbol und danach BT Audio, um das Blue-tooth-Audio-Gerät als Programmquelle zuwählen.# Damit dieses Gerät den Blue

Pagina 74 - DVD-Player

! SYSTEM VERSION (Systemversion)! BT MODULE VERSION (Version des Blue-tooth-Moduls)Bluetooth-TelefonGrundlegende Bedienvorgänge! Wenn Sie einen Blueto

Pagina 75

4445678a92221113331 Programmquellensymbol2 Benutzernummer-AnzeigeZeigt die Registrierungsnummer des Mobilte-lefons an.3 GerätenameZeigt den Gerätename

Pagina 76

Einrichten des Freisprech-TelefonierensDamit Sie auf die Freisprechfunktion zurück-greifen können, müssen Sie das Gerät für eineVerwendung mit dem Mob

Pagina 77 - TV-Tuner

Abweisen eines anklopfenden Anrufs% Berühren Sie , um einen anklopfen-den Anruf abzuweisen.Einführung zu erweitertenBedienvorgängen1 Berühren Sie AV M

Pagina 78

Registrieren einesverbundenen Mobiltelefons1 Berühren Sie PHONE REGISTER im Funk-tionsmenü.Auf dem Display erscheinen die Registrier-ungsnummern für B

Pagina 79 - Digitaler Signalprozessor

2 Berühren Sie START, um die Adress-buchübertragung einzuschalten.Die Adressbuchübertragung ist auf Standbygeschaltet.3 Verwenden Sie Ihr Mobiltelefon

Pagina 80

6 Berühren Sie , um den Anruf zu täti-gen.# Bei einem Anruf ins Ausland berühren Sieadd “+”, um der Rufnummer ein Pluszeichen (+)hinzuzufügen.7 Um den

Pagina 81

WICHTIGEVORSICHTSMASSNAHMENLesen Sie sich bitte diese Anweisungen zuIhrem Display durch und bewahren Sie siezum späteren Nachschlagen auf.1 Sie sollte

Pagina 82

# Wenn in der gewählten Liste keine Rufnum-mern enthalten sind, bleibt die Anzeige leer.2 Berühren Sie die Telefonnummer oderden Namen (sofern dieser

Pagina 83

Tätigen eines Anrufs durchEingabe der RufnummerWichtigHalten Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort anund ziehen Sie die Handbremse fest, um diesenVor

Pagina 84

Echo- und Geräuschunterdrückung1 Berühren Sie NEXT im Funktionsmenü.2 Berühren Sie ECHO CANCEL, um dieEchounterdrückung einzuschalten.# Zum Ausschalte

Pagina 85

Hinweise! Nachdem der Multi-CD-Player die Vorberei-tungsschritte beendet hat, wird READY ange-zeigt.! Sollte eine Fehlermeldung, wie z. B.ERROR-02-XX,

Pagina 86

! Wenn während TRACK der Titelsuchlauf oderder schnelle Vor-/Rücklauf aktiviert wird, än-dert sich der Wiederholwiedergabebereich zuDISC.! Nach dem An

Pagina 87

1 Berühren Sie das Programmquellen-symbol und danach S-DVD, um den DVD-Player zu wählen.# Wenn das Programmquellensymbol nicht an-gezeigt wird, können

Pagina 88

Funktion BedienungREPEATSiehe Wiederholwiedergabe auf Seite 33.Der wählbare Wiederholwiedergabebe-reich fällt je nach Disc- oder Systemtypunterschiedl

Pagina 89

TV-TunerGrundlegende BedienvorgängeSie können dieses Gerät verwenden, um einenTV-Tuner zu bedienen (z. B. GEX-P5700TVP), derseparat erhältlich ist.Det

Pagina 90

HinweisDie den Stationstasten P01 bis P12 zugeordnetenSender können auch mit a und b abgerufen wer-den.Einführung zu erweitertenBedienvorgängen1 Berüh

Pagina 91

Digitaler SignalprozessorEinführung zu den DSP-EinstellungenMit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehörerhältlicher Mehrkanalprozessor (z. B. DEQ-P660

Pagina 92 - Fehlerbehebung

! In einigen Ländern oder Regionen kann dieAnzeige von Bildern auf einem Display imFahrzeug selbst für Bei- und Mitfahrer verbo-ten sein. Wenn derarti

Pagina 93

! Die Akustik von Veranstaltungsumgebun-gen ist jeweils verschieden und hängt vonder Größe und der Beschaffenheit desRaums ab, durch den sich die Scha

Pagina 94 - Fehlermeldungen

Gebrauch der Balance-EinstellungSie können die Überblend-/Balance-Einstel-lung anpassen, um eine ideale Hörumgebungfür alle Sitzplätze zu schaffen.1 B

Pagina 95

2 Berühren Sie d, um die Dynamikbe-reichsteuerung einzuschalten.# Zum Ausschalten der Dynamikbereichsteue-rung berühren Sie c.Gebrauch der Downmix-Fun

Pagina 96

! Klangmitte-Steuerung (CENTER WIDTH)ermöglicht eine Klangpositionierung fürden mittleren Kanal zwischen Mittenlaut-sprecher und linkem/rechtem Lautsp

Pagina 97

4 Berühren Sie c oder d, um die geeigne-te Größe für den gewählten Lautsprecherfestzulegen.Mit jedem Berühren von c oder d wird eineGröße in der folge

Pagina 98

FRONT L (Vorderer Lautsprecher links)—CENTER (Mittenlautsprecher)—FRONT R (Vor-derer Lautsprecher rechts) —REAR R (Heck-lautsprecher rechts)—REAR L(He

Pagina 99 - Dual-Discs

FRONT L (Vorderer Lautsprecher links)—CENTER (Mittenlautsprecher)—FRONT R (Vor-derer Lautsprecher rechts) —REAR R (Heck-lautsprecher rechts)—REAR L(He

Pagina 100 - Zusätzliche Informationen

FRONT L (Vorderer Lautsprecher links)—CENTER (Mittenlautsprecher)—FRONT R (Vor-derer Lautsprecher rechts) —REAR R (Heck-lautsprecher rechts)—REAR L(He

Pagina 101 - Speichermedium

EQ (Equalizer)—SP-SELECT (Lautsprecher)—BAND (Wellenbereiche)—FREQUENCY (Mit-telfrequenz)—LEVEL (Equalizer-Pegel)—Q. FACTOR (Q-Faktor)4 Berühren Sie d

Pagina 102

Auto-TA und Auto-EQ (autom.Zeitabgleich und autom.Equalizer-Einstellung)Der automatische Zeitabgleich erfolgt entspre-chend der Entfernung zwischen de

Pagina 103 - Zur Handhabung des iPods

Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es ent-sorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haus-haltsabfällen. Es gibt ein getrenntesSammelsystem für gebraucht

Pagina 104 - Gebrauch des Displays

! In den nachstehend aufgeführten Fällenstimmt der von der Funktion Auto-TA undAuto-EQ berechnete Wert für den Zeitab-gleich ggf. nicht mit der tatsäc

Pagina 105

7 Schließen Sie das Mikrofon an den Mi-krofoneingang des Mehrkanalprozessorsan.Detaillierte Informationen zu Bedienfunktio-nen finden Sie in der Bedie

Pagina 106 - Sprachcode-Tabell e für DVD

FehlerbehebungAllgemeinesSymptom Ursache Abhilfemaßnahme (Siehe)Das Gerät kann nicht einge-schaltet werden.Das Gerät lässt sich nicht bedie-nen.Kabel

Pagina 107 - Zentrale Begriffe

Töne und Bilder setzen aus.Das Gerät ist nicht ordnungsgemäßbefestigt.Befestigen Sie das Gerät richtig.Das Bild ist langgezogen; dasSeitenverhältnis s

Pagina 108

Das Bild wird extrem undeut-lich/verzerrt und dunkel wieder-gegeben.Auf der Disc wurde ein Kopier-schutzsignal aufgezeichnet. (Das istbei einigen Disc

Pagina 109

ERROR-02-XXDisc verschmutzt Reinigen Sie die Disc.Disc verkra tzt Wechseln Sie die Disc aus.Die Disc wurde verkehrt herum ein-gelegt.Stellen Sie siche

Pagina 110 - Technische Daten

CHECK USBDer USB-Anschluss oder das USB-Kabel wurde kurzgeschlossen.Stellen Sie sicher, dass die USB-Klemmeoder das USB-Kabel nicht eingeklemmt oderbe

Pagina 111

Bedeutung der Fehlermeldungen der Funktion Auto-TAund Auto-EQSollte eine fehlerfreie Messung der Akustik im Wageninneren unter Verwendung von Auto-TA

Pagina 112

Richtlinien für dieHandhabung von Discs undPlayer! Verwenden Sie ausschließlich herkömmli-che, runde Discs. Discs einer anderenForm sollten nicht verw

Pagina 113 - PIONEER CORPORATION

! Weitere Informationen zum Aufnahmemo-dus erhalten Sie beim Hersteller des DVD-Rekorders bzw. der Anwendung.! Das folgende Logo weist darauf hin, das

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios