Operation Manual Mode d’emploiManuale d’istruzioniManual de instruccionesBedienungsanleitungBedieningshandleidingРуководство по эксплуатацииCD RDS RE
TroubleshootingSymptom Cause ActionThe displayautomaticallyreturns to theordinary dis-play.You did not per-form any opera-tion within about30 seconds.
Основное устройствоЭлемент Элемент1 DISP//SCRL 8Вход AUX (стерео-разъем 3,5 мм)2 SRC/OFF 9 USB порт3MULTI-CO
e(по-втор)Включён режим повторноговоспроизведения дорожки илипапки.f(в про-извольнойпоследо-вательно-сти)Включён режим воспроизведе-ния в произвольной
ПримечаниеКогда голубой/белый провод этого устройстваподключен к реле панели управления автомо-бильной антенной, антенна на автомобилевыдвигается при
Переключение режима RDSдисплеяRDS (радиовещательная система перед-ачи информации) передает цифровую ин-формацию, облегчающую поискрадиостанций.% Нажми
Настройка функций1 Нажмите M.C., чтобы вывести наэкран основное меню.2 Поворачивайте M.C. для прокруткипунктов меню; нажмите FUNCTION,чтобы выбрать.3
CD/CD-R/CD-RW изапоминающие устройстваUSBОсновные операцииВоспроизведение CD/CD-R/CD-RW1 Вставьте диск маркированной стороной вверхв щель для загрузки
! При воспроизведении файлов МР3, запи-санных в режиме VBR (переменная ско-рость передачи данных), вместо значенияскорости передачи данных отображаетс
3 Для выбора функции поворачивайтеM.C.Затем выполните следующие действия,чтобы подтвердить настройку.REPEAT (повторное воспроизведение)1 Для отображен
Вы можете регулировать уровень нижних, сред-них и верхних звуковых частот.! Отрегулированные настройки кривой эква-лайзера сохраняются в CUSTOM.1 Для
Устройство может автоматически искать другуюстанцию с такой же программой даже во времявызова предварительной настройки.1 Нажмите M.C., чтобы включить
SKIPPEDThe connectedUSB storage de-vice containsWMA files em-bedded withWindows Med-iaä DRM 9/10Play an audio filenot embedded withWindows MediaDRM 9/
УстранениенеисправностейПризнак Причина УстранениеДисплей авто-матическивозвращаетсяв исходныйрежим.В течение 30секунд не быловыполнено ни-каких опера
Запоминающее устройство USBСообщение Причина УстранениеNO DEVICE Если функцияplug and playвыключена, ус-тройство USBне распознает-ся.! Включите функ-ц
Рекомендации пообращению с изделиемДиски и проигрывательИспользуйте только диски, имеющие один изследующих логотипов.Используйте 12-см диски. Не испол
Частая загрузка и извлечение двойного дискаможет привести к появлению царапин на диске.Серьезные царапины могут создать проблемыпри воспроизведении ди
Запоминающее устройство USBДопустимая иерархия папок: до восьми уровней(реальная иерархия папок составляет менее двухуровней)Количество воспроизводимы
Авторское право итоварные знакиiTunesApple и iTunes являются товарными знака-ми компании Apple Inc., зарегистрирован-ными в США и других странах.MP3По
Формат декодирования файлов WMA... Версии 7, 7.1, 8, 9, 10, 11(двухканальный звук)(Windows Media Pla
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANКорпорация Пайонир4-1, Мегуро 1-Чоме, Мегуро-ку, Токио153-8654, ЯпонияPIONEER EL
Playback of discs may not be possible because ofdisc characteristics, disc format, recorded applica-tion, playback environment, storage conditions, an
DiscPlayable folder hierarchy: up to eight tiers (A practicalhierarchy is less than two tiers.)Playable folders: up to 99Playable files: up to 999File
: Х : Ц : Ч : Ш, Щ : Ъ: Ы : Ь : Э : Ю : ЯD: Display C: CharacterCopyright and trademarkiTunesApple and iTunes are trademarks of AppleInc., registered
Maximum current supply ... 500 mAMinimum memory capacity... 256 MBUSB Class ...
Nous vous remercions d’avoir acheté cetappareil PIONEER.Pour garantir une utilisation correcte, lisezbien ce mode d’emploi avant d’utiliser cet ap-par
Appareil centralPartie Partie1 DISP//SCRL 8Jack d’entrée AUX(jack stéréo 3,5mm)2 SRC/OFF 9 Port USB3MULTI-CO
Opérations de baseImportant! Lorsque vous enlevez ou remontez la faceavant, manipulez-la doucement.! Évitez de heurter la face avant.! Conservez la fa
SyntoniseurOpérations de baseSélection d’une gamme1 Appuyez sur BAND/ESC jusqu’à ce que lagamme désirée (F1, F2 en FM ou MW/LW (PO/GO)), soit affichée
Thank you for purchasing this PIONEERproduct.To ensure proper use, please read through thismanual before using this product. It is espe-cially importa
Recherche automatique PI d’une stationdont la fréquence est en mémoireSi les fréquences mises en mémoire ne sontpas utilisables, le syntoniseur peut ê
Remarques! Si la gamme MW/LW (PO/GO) est sélection-née, seul BSM ou LOCAL est disponible.! L’opération est validée même si le menu estannulé avant la
Sélection et lecture des fichiers/plages à partir de la liste des noms1 Appuyez sur pour passer en modeliste des noms de fichiers/plages.2 Utilisez M.
REPEAT (répétition de la lecture)1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de para-métrage.2 Tournez M.C. pour sélectionner une étendue derépétition de
La correction physiologique a pour objet d’accentuerles hautes et les basses fréquences à bas niveau x d’é-coute.1 Appuyez sur M.C. pour afficher le m
Ce réglage vous permet de basculer automatique-ment votre source sur USB.1 Appuyez sur M.C. pour activer ou désactiver lafonction plug and play.ON – Q
DépannageSymptôme Causes possi-blesAction correctiveL’affichage or-dinaire est au-tomatiquementrestauré.Vous n’avez exé-cuté aucune opé-ration pendant
FRMT READLe début de lalecture et ledébut de l’émis-sion des sonssont parfois dé-calés.Attendez que lemessage dispa-raisse pour enten-dre les sons.NO
Conseils sur la manipulationDisques et lecteurUtilisez uniquement des disques affichant l’un oul’autre des logos suivants.Utilisez des disques 12 cm.
Charger et éjecter fréquemment un DualDisc peutprovoquer des rayures sur le disque. Des rayures im-portantes peuvent entraîner des problèmes de lectur
Head unitPart Part1 DISP//SCRL 8AUX input jack (3.5mm stereo jack)2 SRC/OFF 9 USB port3MULTI-CONTROL(M.C.)a(
Périphérique de stockage USB partitionné : Seule lapremière partition peut être lue.Il peut se produire un léger retard au début de la lec-ture de fic
MP3La vente de ce produit comporte seulementune licence d’utilisation privée, non commer-ciale, et ne comporte pas de licence ni n’im-plique aucun dro
Format de décodage WMA... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (2 ca-naux audio)(Windows Media Player)Format de
Grazie per aver acquistato questo prodottoPIONEER.Leggere attentamente questo manuale primadi utilizzare il prodotto, per assicurarne il cor-retto uti
Unità principaleComponente Componente1 DISP//SCRL 8Connettore di in-gresso ausiliario(AUX) (connettorestereo
Funzionamento di baseImportante! Rimuovere o montare il frontalino delicata-mente.! Evitare di sottoporre il frontalino a urti eccessi-vi.! Mantenere
SintonizzatoreFunzionamento di baseSelezione di una banda1 Premere BAND/ESC fino a quando viene visualiz-zata la banda desiderata (F1, F2 per FM o MW/
Uso della funzione di ricerca automaticaPI per le stazioni preselezionateQuando non risulta possibile richiamare lestazioni preselezionate, è possibil
CD/CD-R/CD-RW edispositivi di memoria USBFunzionamento di baseRiproduzione di CD/CD-R/CD-RW1 Inserire un disco, con il lato dell’etichetta rivoltovers
Selezione e riproduzione di file/brani dall’elenco dei nomi1 Premere per passare alla modalitàdell’elenco dei nomi file/brani.2 Utilizzare M.C. per se
Basic OperationsImportant! Handle gently when removing or attachingthe front panel.! Avoid subjecting the front panel to excessiveshock.! Keep the fro
S.RTRV (Sound Retriever)Questa funzione migliora automaticamente l’audiocompresso e ripristina il suono completo.1 Premere M.C. per visualizzare la mo
Note! Quando si seleziona FM come sorgente, non èpossibile passare alla funzione SLA.! L’operazione viene completata anche se ilmenu viene chiuso prim
Questa unità è in grado di visualizzare le informazionidi testo dei file audio compressi se sono state incor-porate in una delle lingue europee occide
Risoluzione dei problemiSintomo Causa AzioneIl display tornaautomatica-mente alla vi-sualizzazionenormale.Non è stata ese-guita alcuna ope-razione per
FRMT READA volte si verificaritardo tra quan-do la riproduzio-ne viene avviata equando si iniziaa percepire ilsuonoAttendere che ilmessaggio scom-paia
Linee guida per l’uso correttoDischi e lettoriUtilizzare esclusivamente dischi che riportino uno deidue seguenti loghi.Utilizzare dischi da 12 cm. Non
Il caricamento e l’espulsione frequenti di un Dual-Disc, possono provocare la presenza di graffi suldisco. Graffi profondi possono determinare problem
Dispositivo di memoria USB partizionato: È possibileriprodurre solo la prima partizione.In alcuni casi possono intercorrere alcuni istantiprima dell’a
MP3La fornitura di questo prodotto prevede il tra-sferimento di una licenza esclusivamente peruso privato, non-commerciale e non prevedela concessione
Formato di decodifica MP3... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3Formato segnale WAV ... PCM lineare
NoteThis unit’s AF (alternative frequencies search)function can be turned on and off. AF should beoff for normal tuning operation (refer to thispage).
Gracias por haber adquirido este productoPIONEER.Lea con detenimiento este manual antes deutilizar el producto por primera vez para quepueda darle el
Unidad principalParte Parte1 DISP//SCRL 8Conector de entra-da AUX (conectorestéreo de 3,5 mm)2 SRC/OFF 9 Pue
Funciones básicasImportante! Proceda con cuidado al retirar o colocar elpanel frontal.! Evite someter la carátula a impactos excesi-vos.! Mantenga la
SintonizadorFunciones básicasSelección de una banda1 Pulse BAND/ESC hasta que se visualice la ba ndadeseada (F1, F2 para FM o MW/ LW).Sintonización ma
! El ajuste predefinido de la función de bús-queda PI está desactivado. ConsulteAUTO-PI (búsqueda PI automática) en lapágina 58.Recepción de anuncios
CD/CD-R/CD-RW y dispositivosde almacenamiento USBFunciones básicasReproducción de un CD/CD-R/CD-RW1 Inserte el disco en la ranura de carga de discosco
Selección y reproducción dearchivos/pistas de la lista denombres1 Pulse para cambiar al modo de listapor nombre de archivo/pista.2 Utilice M.C. para s
NotaLa operación se realiza incluso si el menú se can-cela antes de confirmar.Ajustes de audio1 Pulse M.C. para acceder al menú princi-pal.2 Haga gira
2 Mantenga presionado SRC/OFF hastaque FM STEP aparezca en el display.3 Haga girar M.C. para seleccionar el ajus-te inicial.Una vez seleccionada, siga
Solución de problemasSíntoma Causa AcciónLa pantallavuelve automá-ticamente a lavisualizaciónnormal.No ha realizadoninguna opera-ción en aproxi-madame
Function settings1 Press M.C. to display the main menu.2 Turn M.C. to change the menu optionand press to select FUNCTION.3 Turn M.C. to select the fun
FRMT READA veces se pro-duce un retrasoentre el comien-zo de la repro-ducción y laemisión del soni-doEspere hasta queel mensaje desapa-rezca y oiga so
Pautas para el manejoDiscos y reproductorUse únicamente discos que tengan uno de los si-guientes dos logos.Utilice discos de 12 cm. No utilice discos
Compatibilidad con audiocomprimido (disco, USB)WMAExtensión de archivo: .wmaVelocidad de grabación: 48 kbps a 320 kbps (CBR), 48kbps a 384 kbps (VBR)F
Secuencia de archivos deaudioEl usuario no puede asignar números de car-peta ni especificar secuencias de reproduc-ción con esta unidad.Ejemplo de una
Este producto incorpora tecnología propiedadde Microsoft Corporation y no puede utilizarseni distribuirse sin una licencia de MicrosoftLicensing, Inc.
Vielen Dank, dass Sie sich für diesesPIONEER-Produkt entschieden haben.Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanlei-tung vor der Verwendung des Produkts
Dieses Produkt enthält eine Laserdiode einerhöheren Klasse als Klasse 1. Um kontinuier-lich Sicherheit zu gewährleisten, entfernenSie keine Abdeckunge
HauptgerätTe il Te il1 DISP//SCRL 8AUX-Eingang (3,5-mm-Stereoan-schluss)2 SRC/OFF 9 USB-Anschluss3MULTI-CONT
f(Zu-fallsgesteu-erte Wie-dergabe)Die zufallsgesteuerte Wiedergabeist eingeschaltet.g(Sound Re-triever)Die akustische Aufbereitung kom-primierter Medi
Identische Menübedienungfür Funktionseinstellungen/Audio-Einstellungen/Grundeinstellungen/ListenZurückschalten auf das vorherige DisplayZurückschalten
Displaying text informationSelecting the desired text information1 Press DISP//SCRL.CD TEXT discs: Play time—disc title—disc ar-tist name—track title—
Wählen alternativer FrequenzenBei mangelhaftem Rundfunkempfang suchtdas Gerät automatisch nach einem anderenSender im gleichen Netz.% Drücken und halt
Mit der Lokal-Suchlaufabstimmung wird nur nachStationen mit ausreichender Signalstärke für einenguten Empfang gesucht.1 Drücken Sie M.C., um den Einst
Anzeigen von TextinformationenWählen der gewünschten Textinformationen1 Drücken Sie DISP//SCRL.CD-TEXT-Discs: Wiedergabezeit—Disc-Titel—Disc-Künstler—
Funktionseinstellungen1 Drücken Sie M.C., um das Hauptmenüanzuzeigen.2 Drehen Sie M.C., um die Menüoptionzu wechseln, und drücken Sie den Knopf,um FUN
LOUDNESS (Loudness)Die Loudness-Funktion schafft einen Ausgleich fürdie Schwäche des menschlichen Gehörs bei derWahrnehmung von niedrigen und hohen Fr
Mit dieser Einstellung können Sie Ihre Quelle automa-tisch auf USB umschalten.1 Drücken Sie M.C.,umdie„Plug and Play“-Funk-tion ein- oder auszu schalt
FehlerbehebungSymptom Ursache Abhilfemaßnah-meDas Displayschaltet auto-matisch in dienormale Anzei-ge um.Sie haben keinenBedienvorganginnerhalb von 30
USB-SpeichermediumMeldung Ursache Abhilfemaßnah-meNO DEVICE Entweder ist dieFunktion „Plugand Play“ deakti-viert oder eswurde kein USB-Speichermediuma
HandhabungsrichtlinienDiscs und PlayerVerwenden Sie ausschließlich Discs, die eines der fol-genden zwei Logos aufweisen:Verwenden Sie 12-cm-Discs. 8-c
Das häufige Einlegen und Auswerfen einer DualDisckann zu Kratzern auf der Disc führen, die wiederum,wenn sie besonders ausgeprägt sind, Probleme beide
REPEAT (repeat play)1 Press M.C. to display the setting mode.2 Turn M.C. to select a repeat play range.For details, refer to Selecting a repeat play r
USB-SpeichermediumAbspielbare Ordnerstruktur: bis zu acht Ebenen (derEinfachheit halber sollte die Ordnerstruktur jedochaus weniger als zwei Ebenen be
Copyright und MarkeiTunesApple und iTunes sind in den USA sowie in an-deren Ländern eingetragene Marken derFirma Apple, Inc.MP3Die Bereitstellung dies
USBUSB-Standard-Spezifikation... USB 2.0 Full SpeedMax. Stromverso rgung ... 500 mAMin. Speich
Hartelijk dank voor uw keuze voor ditPioneer-product.Lees deze handleiding voordat u het productin gebruik neemt zodat u het goed leert gebrui-ken. Le
HoofdtoestelOnderdeel Onderdeel1 DISP//SCRL 8AUX-ingang(3,5mm-stereoplug)2 SRC/OFF 9 USB-poort3MULTI-CONTROL
BasisbedieningBelangrijk! Wees voorzichtig bij het verwijderen en terug-plaatsen van het voorpaneel.! Stel het voorpaneel niet bloot aan schokken.! St
TunerBasisbedieningEen frequentieband selecteren1 Druk op BAND/ESC totdat de gewenste frequen-tieband (F1, F2 voor FM of MW/LW) op het dis-play versch
Automatisch PI-zoeken voorvoorkeuzezendersAls deze functie is ingeschakeld, probeert hettoestel door PI-zoeken automatisch een ver-vangende zender te
Cd/cd-r/cd-rw-discs en USB-opslagapparatenBasisbedieningEen cd/cd-r/cd-rw afspelen1 Plaats een disc met het etiket omhoog in de laad-sleuf.1 Als er al
2 Gebruik M.C. om de gewenste be-standsnaam (of mapnaam) te selecteren.De map- of bestandsnaam wijzigen1 Draai aan M.C.Afspelen1 Selecteer een bestand
Initial SettingsImportantPower save mode is cancelled if the vehicle bat-tery is disconnected and will need to be turnedback on once the battery is re
Audio-instellingen1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weerte geven.2 Draai aan M.C. om een andere menuop-tie te kiezen en druk erop om AUDIO te se-lectere
2 Houd SRC/OFF ingedrukt tot FM STEPop het display verschijnt.3 Draai aan M.C. en selecteer de beginin-stelling.Nadat u de begininstelling geselecteer
Problemen verhelpenSymptoom Oorzaak MaatregelHet displaykeert automa-tisch terugnaar het gewo-ne display.U hebt gedu-rende ongeveer30 secondengeen han
FRMT READNa het begin vanhet afspelenduurt het somseven totdat er ge-luid klinkt.Wacht tot het be-richt verdwijnt ener geluid klinkt.NO AUDIO Geen son
Aanwijzingen voor hetgebruikDiscs en de playerGebruik uitsluite nd discs die voorzien zijn van een vanonderstaande twee logo’s.Gebruik discs van 12 cm
Compatibiliteit metgecomprimeerde audio(disc, USB)WMABestandsextensie: .wmaBitsnelheid: 48 kbps tot 320 kbps (CBR), 48 kbps tot384 kbps (VBR)Bemonster
Volgorde van audiobestandenDe gebruiker kan met dit toestel geen map-nummers toewijzen of de afspeelvolgorde wij-zigen.Voorbeeld van een boomstructuur
Windows Media en het Windows-logo zijnhandelsmerken of gedeponeerde handelsmer-ken van Microsoft Corporation in de VerenigdeStaten en/of andere landen
Благодарим Васза покупку этого из-делия компании PIONEER.Для обеспечения правильности эксплуата-ции внимательно прочитайте данное руко-водство перед н
! Не допускайте воздействия влажности наизделие.! При отключении или разряде аккумулятор-ной батареи память предварительных на-строек будет стерта.При
Comentarios a estos manuales