Pioneer PDP-615EX Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Sistemas de cine en casa Pioneer PDP-615EX. Инструкция по эксплуатации Pioneer PDP-615EX Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 110
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
DISPLAY A PLASMA
PANTALLA DE PLASMA
ПЛАЗМЕННЫЙ ДИСПЛЕЙ
PDP-615EX
Istruzioni per l’utilizzo
Manual de instrucciones
Инструкция по эксплуатации
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 109 110

Indice de contenidos

Pagina 1 - PDP-615EX

DISPLAY A PLASMAPANTALLA DE PLASMAПЛАЗМЕННЫЙ ДИСПЛЕЙPDP-615EXIstruzioni per l’utilizzoManual de instruccionesИнструкция по эксплуатации

Pagina 2 - Istruzioni per l’uso

Italiano5ItA AC INCollegate il cavo di alimentazione in dotazione inquesto punto.B EXT SPEAKER L e R (USCITA ALTOPARLANTI)Collegate gli altoparlanti i

Pagina 3 - Informazioni importanti

Pycckий23Ruредства управления OSDастройка функции ОУ Осли для этой функции установлено значение ., непредставленные сигналы будут пропус

Pagina 4 - Attenzione

Pycckий24Ruредства управления OSDоказ на субэкране неподвижного изображенияЭтот параметр при нажатии кнопки ACTIVE SELECTвключает показ на субэкране

Pagina 5

Pycckий25Ruредства управления OSDспользуйте этот параметр для смещения изображения.ример: Установка для функции “” значения “АО1” пунк

Pagina 6 - Contenuto dell'imballo

Pycckий26Ruредства управления OSDеню исходной информациироверка частот, полярности входных сигналов иразрешенияспользуйте эту функцию для проверки

Pagina 7 - Installazione

Pycckий27Ru15-штырьковый мини-разъём D-sub(аналоговый)5 4 3 2 115 14 13 12 1110 9 8 7 6PC 1 игнал (аналоговый)расныйелёный или с синхронизацией по

Pagina 8 - Avvolgimento dei cavi

Pycckий28Ruаблица поддерживаемых сигналоводдерживаемое разрешение• режиме экрана 4:3 каждый сигнал конвертируется в сигнал, соответствующий разреше

Pagina 9 - Vista frontale

Pycckий29Ruаблица поддерживаемых сигналов*1 олько при использовании графического акселератора, способного воспроизводить изображение 852480.*2 Отоб

Pagina 10 - Informazioni

Pycckий30RuУстранение неисправностей случае плохого качества изображения или возникновения других проблем, прежде чем обратиться в пункт технического

Pagina 11 - Telecomando

Pycckий31Ruпецификацияазмер экрана 1351(по горизонтали)760(по вертикали) мм53,2"(по горизонтали)29,9"(по вертикали) дюймовдиагональ 61&q

Pagina 13 - 4:3 ↔ FULL

6ItItalianoq POWER ON/STANDBYAccendono il monitor ovvero lo pongono in modalitàdi attesa (standby)(Non funziona quando è spento l'indicatore"

Pagina 14 - → 4:3 → FULL → ZOOM

Издано Pioneer Corporation.Защищено авторским правом © 2004 Pioneer Corporation.Все права сохранены.<03J00001> Printed in Japan <7S801751>

Pagina 15 - Funzioni SPLIT SCREEN

Italiano7ItPOWER (ALIMENTAZIONE)Per accendere e spegnere l'unità:1. Inserire la spina del cavo di alimentazione in una presaCA.2. Premete il puls

Pagina 16 - Regolazione dei controlli OSD

8ItItalianoFunzioni di REG.AMPIEZZA.L'immagine viene ingrandita in direzione orizzontale e ver-ticale in rapporti diversi.* Utilizzate questa opz

Pagina 17 - (On screen display)

Italiano9ItPer guardare le immagini delcomputer con nuovo formatoPassare al modo grande schermo per espandere l'immagine4:3 e riempire l'int

Pagina 18 - Struttura ad albero del menu

10ItItalianoVisualizzazione contemporaneasullo schermo di due immagini*Un’immagine in ingresso PC può non essere visualizzatain questi modi a seconda

Pagina 19 - *2 solo PC

Italiano11ItFunzioni SPLIT SCREENFunzionamento in modo immaginenell’immaginePer modificare la posizione dello schermo secondario,premete i pulsanti 

Pagina 20 - Menu impostazioni immagine

12ItItalianoFunzioni del menuQui di seguito viene descritto l'utilizzo dei menu e dellevoci selezionate.1. Premete il pulsante MENU/SET sul telec

Pagina 21 - Regolazione dei bassi toni

Italiano13ItMenu princip. Sottomenu Sottomenu 2 Sottomenu 3 AzzeramentoRIFERIMENTOIMMAGINE SETTAGGIO IMM. OFF/MEMORIA1-6 SÌ 15CONTRASTO ←→ 0←52→72

Pagina 22

14ItItalianoComandi OSD (On screen display)*1 solo quando "Auto Immag." è disattivato*2 solo PCMenu princip. Sottomenu Sottomenu 2 Sotto

Pagina 23 - Menu delle impostazioni di

Istruzioni per l’usoGrazie per aver dato la preferenza a questo prodottoPIONEER.Prima di usare il monitor si prega di leggere attentamente le“Informaz

Pagina 24 - Menu impostazioni SET UP

Italiano15ItRegolazione dell’immagineE' possibile regolare contrasto, luminosità, definizione,colore e tonalità come desiderato.Esempio: regolazi

Pagina 25

16ItItalianoComandi OSD (On screen display)Impostazione della temperatura del coloreUtilizzate questa procedura per impostare la tonalità delcolore pr

Pagina 26

Italiano17ItComandi OSD (On screen display)Regolazione dei coloriQuesta procedura va utilizzata per regolare la tonalità e ladensità dei colori rosso,

Pagina 27 - Indicatore STANDBY/ON

18ItItalianoComandi OSD (On screen display)Menu impostazioni SuonoRegolazione di alti, bassi e bilanciamentosinistro/destroE' possibile regolare

Pagina 28

Italiano19ItComandi OSD (On screen display)Menu impostazioni SET UPImpostazione dei connettori PC2/COMPONENT2Selezionare se impostare l’ingresso PC2/C

Pagina 29

20ItItalianoComandi OSD (On screen display)Informazioni Modi SCELTA RGBBisogna selezionare uno di questi 8 modi pervisualizzare correttamente i segue

Pagina 30

Italiano21ItComandi OSD (On screen display)Impostazione del livello del grigio per i latidello schermoQuando lo schermo è impostato sulla dimensione 4

Pagina 31

22ItItalianoComandi OSD (On screen display)Menu delle impostazioni FUNZIONEImpostazione della funzione risparmioenergia per le immagini del computerLa

Pagina 32 - Assegnazioni pin

Italiano23ItComandi OSD (On screen display)Impostazione della funzione di salto diingresso (INPUT SKIP)Quando questa funzione è impostata su ON, vengo

Pagina 33 - Risoluzione supportata

24ItItalianoComandi OSD (On screen display)Visualizzazione di fermi immagine sulloschermo secondarioQuesta funzione rende possibile la visualizzazione

Pagina 34

ItalianoAvvertenzeLeggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il monitorPlasma e tenerlo a portata di mano per consultarlo all’occorrenza.

Pagina 35 - Soluzione dei problemi

Italiano25ItComandi OSD (On screen display)ORBITANTEQuesta opzione va utilizzata per impostare lo spostamentodell’immagine.Esempio: Attivazione del “O

Pagina 36 - Specifiche

26ItItalianoComandi OSD (On screen display)Menu InformazioniControllo delle frequenze, delle polarità deisegnali in ingresso e della risoluzioneUtiliz

Pagina 37

Italiano27It5 4 3 2 115 14 13 12 1110 9 8 7 6PC 1 Segnale (analogico)RossoVerde o sincronizzazione del verdeBluNessun collegamentoMassaMassa rossaMass

Pagina 38 - Manual de instrucciones

28ItItalianoTabella dei segnali supportatiTabella dei segnali supportatiRisoluzione supportata•Quando il modo dello schermo è 4:3, ciascun segnale vie

Pagina 39 - Información importante

Italiano29ItTabella dei segnali supportati*1 Solo quando usate una piastra di accelerazione grafica in grado di visualizzare 852  480.*2 Questo segna

Pagina 40 - CE y la 93/68/CE)

30ItItalianoSoluzione dei problemiRimedi• Se l’immagine ed il suono non presentano anomalie,il rumore risulta essere prodotto dalla cassa dell’unitàme

Pagina 41

Italiano31ItSpecificheDimensioni dello schermo1351(O)760(V) mm53,2"(O)29,9"(V) pollicidiagonale 61"Rapporto dell'immagine 16 : 9

Pagina 43 - Instalación

SpManual de instruccionesNotas para los distribuidores:Después de la instalación, no se olvide de hacer entrega deeste manual al cliente y de explicar

Pagina 44 - Instalación y cambio de pilas

2SpEspañolInformación importantePrecaucionesRogamos que lea este manual atentamente antes de utilizar el Monitorde Plasma y que lo guarde en un lugar

Pagina 45 - Vista Frontal

ItalianoConsigli per evitare o minimizzare le combustioni di fosforo:Come tutti i dispositivi di display al fosforo e tutti gli altri displayplasma al

Pagina 46 - Información

3SpEspañolInformación importantePara evitar daños y prolongar la vida útil del aparato observelos siguientes consejos:1. Utilice sólo alimentación elé

Pagina 48 - Operaciones básicas

1SpEspañolÍndiceContenido del embalaje Monitor de plasma Cable de alimentación Mando a distancia con dos pilas tamaño AAA Manuales Garantía Fija

Pagina 49 - Modo SCREEN SIZE

2SpEspañol50mm (2")50mm (2") 50mm (2")MurMur50mm (2")50mm (2")Se pueden conectar monturas o bases opcionales al moni-tor de p

Pagina 50 - 4:3 ↔ COMPLETA

3SpEspañolParte posterior de la unidadagujeros de montajeSujeción de los cablesUtilizando las abrazaderas de cables suministradas con elmonitor de pla

Pagina 51

4SpEspañolt y (izquierda/derecha)Funcionan como botones de CURSOR ( / ) en elmodo de visualización en pantalla (OSD).y VOLUME y (disminuci

Pagina 52 - VIDEO1 PC1DSUB

5SpEspañolA AC INAquí debe conectar el cable de alimentación incluido.B EXT SPEAKER L y R(altavoces externos izquierdoy derecho)Aquí debe conectar los

Pagina 53 - Controles OSD (en pantalla)

6SpEspañolq POWER ON/STANDBYPara conectar y poner en espera la alimentación.(No funciona cuando el indicador STANDBY/ON dela unidad principal está apa

Pagina 54 - Árbol del Menú

7SpEspañolOperaciones básicasOFF TIMER (temporizador dedesconexión)Para ajustar el temporizador de desconexión:El temporizador de desconexión puede aj

Pagina 55

8SpEspañolModo SCREEN SIZE (manual)Con esta función, puede seleccionar uno de seis tamaños.Cuando vea vídeos o discos vídeo digitales1. Pulse el botón

Pagina 57 - Ajustes de tono bajo

9SpEspañolInformación Resolución posibleVea la página 28 para más detalles de la emisión de lapantalla de los muchos estándares de señal VESAaceptado

Pagina 58 - Ajuste de los colores

10SpEspañolPara mostrar un par de imágenesen la pantalla al mismo tiempo* En estos modos, dependiendo de las especificaciones de laseñal de entrada, e

Pagina 59 - Menú de ajustes de pantalla

11SpEspañolOperaciones en el modo de imagen enimagenPara mover la posición de la pantalla secundaria, pulse elbotón del cursor  o .Para cambiar el t

Pagina 60 - Menú de ajustes de CONFIGURAC

12SpEspañolControles OSD (en pantalla)Controles OSD (en pantalla)Funciones de MenúLo que sigue a continuación es una descripción de lautilización de l

Pagina 61

Español13SpControles OSD (en pantalla)Menú Principal Submenú Submenú 2 Submenú 3 ReajusteREFERENCIAIMAGEN CONFIG IMAGEN OFF/MEMORIA1-6 SÍ 15CONTRASTE

Pagina 62 - Information

14SpEspañolControles OSD (en pantalla)*1 Las opciones “Ajuste imag.” e “Ajuste fino” sólo están disponibles cuando la función “Auto Imagen” está des

Pagina 63 - Indicador STANDBY/ON

Español15SpControles OSD (en pantalla)Ajuste de la imagenSe pueden ajustar a voluntad el contraste, el brillo, ladefinición, el color y el matiz.Ejemp

Pagina 64 - Ajuste de ENTRADA SKIP

16SpEspañolControles OSD (en pantalla)Ajuste de la temperatura de colorUtilice este procedimiento para ajustar el tono del colorproducido por la panta

Pagina 65

Español17SpControles OSD (en pantalla)Ajuste de los coloresUtilice este método para ajustar la densidad de la tonalidady del color para los colores ro

Pagina 66

18SpEspañolControles OSD (en pantalla)Menú de ajustes de sonidoAjuste de agudos, graves y balanceizquierda/derechaLos agudos, graves y el balance izqu

Pagina 67

Italiano1ItIndiceIndiceInstallazione ... 2Requisiti per la ventilazione nel caso di montaggio inluogo

Pagina 68 - Asignación de pines

19SpEspañolControles OSD (en pantalla)Menú de ajustes de CONFIGURACAjuste de los conectores PC2/COMPONENT2Permite ajustar la PC2/COMPONENT2 entrada a

Pagina 69 - Resolución posible

20SpEspañolControles OSD (en pantalla)Información Modos SELEC. RGBSe debe seleccionar uno de los siguientes 8 modos parapoder visualizar correctament

Pagina 70 - 768 líneas

21SpEspañolControles OSD (en pantalla)Ajuste de la posición del menúAjusta la posición del menú cuando este aparece en lapantalla..Ejemplo: Ajuste la

Pagina 71 - Solución de Problemas

22SpEspañolControles OSD (en pantalla)Preajuste a los valores por defectoSiga estas operaciones para restaurar todos los ajustes(IMAGEN, SONIDO, PANTA

Pagina 72 - Especificaciones

23SpEspañolControles OSD (en pantalla)Ajuste de ENTRADA SKIPCuando esté en ON, las señales que no estén presentesserán omitidas y sólo se visualizarán

Pagina 73

24SpEspañolControles OSD (en pantalla)Visualización de imágenes detenidas en lasubpantallaEsta función le permite visualizar en la subpantallaimágenes

Pagina 74 - нструкции к обслуживанию

25SpEspañolControles OSD (en pantalla)ORBITADORUtilice esto para ajustar el desplazamiento de la imagen.Example: Ajuste de “ORBITADOR” en “AUTO1”En “O

Pagina 75 - ажная информация

26SpEspañolControles OSD (en pantalla)CONTRASTE OSDUtilice este ajuste para reducir el brillo del menú OSD.Ejemplo: Ajuste “CONTRASTE OSD” a “NORMAL”S

Pagina 76 - Осторожно

27SpEspañol5 4 3 2 115 14 13 12 1110 9 8 7 6PC 1 Conector mini D-Sub 15-pines(Analógico)Asignación de pinesSeñal (analógica)RojoVerde o Sinc en VerdeA

Pagina 77

28SpEspañolTabla de las Señales SoportadasResolución posible• Cuando el TAM. PANTALLA sea 4:3, cada señal será convertida en una señal de 1.024 puntos

Pagina 78 - одержание

2ItItaliano50mm (2")50mm (2") 50mm (2")PareteParete50mm (2")50mm (2")Potete collegare la montatura opzionale o il supporto al

Pagina 79 - Установка

29SpEspañolTabla de las Señales Soportadas*1 Sólo al utilizar una tarjeta aceleradora de gráficos que sea capaz de proyectar imágenes en 852480.*2 Es

Pagina 80 - абочий диапазон

30SpEspañolSolución• Si no hay ninguna anormalidad en la imagen y en elsonido, el ruido es causado por la caja del proyectorque reacciona a los cambio

Pagina 81 - У

31SpEspañolEspecificacionesTamaño de la pantalla 1351 (H)760 (V) mm53,2" (H)29,9" (V) pulgadasdiagonal 61"Proporción de la pantalla 1

Pagina 83

нструкции к обслуживаниюольшое спасибо за приобретение данного изделия фирмы PIONEER.режде, чем использовать плазменный дисплей, пожалуйста,внимате

Pagina 84 - → 30 → 60 → 90 → 120 → 0

Pycckийажная информация2Ruажная информацияеры предосторожностирежде чем начать использовать аш плазменный монитор,пожалуйста, внимательно прочтит

Pagina 85 - 4:3 ↔ О

Pycckийажная информация3Ruекомендации по предотвращению или минимизации выжиганиялюминофора:одобно всем люминофорным устройствам отображения и всем

Pagina 87 - (разделение экрана)

Pycckий1Ruодержаниеодержаниеодержимое упаковки лазменный монитор нур питания ульт дистанционного управления с двумябатарейками AAA уководст

Pagina 88 - астройка параметров OSD

Pycckий2RuУстановкаы можете прикрепить выбранный ами кронштейн или подставку к плазменному монитору с помощью одного из двухследующих способов:*  в

Pagina 89 - (экранного меню)

Italiano3ItAvvolgimento dei caviUtilizzando le fascette fermacavo fornite in dotazione almonitor Plasma, avvolgete sul lato posteriore dell’unità icav

Pagina 90 - ерево меню

Pycckий3RuЗадняя сторона устройстваотверстия для крепленияОбращение с кабелямиспользуя поставляемые с плазменным дисплеем кабельныехомуты, свяжите пр

Pagina 91

Pycckий4Ruаименования компонентов и их функцииид спередиримечание: Этот плазменный монитор способен воспроизводить изображение с подключённых проиг

Pagina 92 - астройка изображения

Pycckий5RuA ывод AC IN этому выводу подключите прилагаемый шнур питания.B ыводы EXT SPEAKER L и R этим выводам подключите динамики. ледите заправ

Pagina 93 - астройка функции  О

Pycckий6Ruq нопка POWER ON/STANDBYереключает режимы питания / ожидания.(Эта кнопка не действует, если индикатор POWER/STANDBY на основном устройстве

Pagina 94

Pycckий7RuАключение и выключение устройства:1. одключите шнур питания к источнику переменного тока.2. ажмите кнопку Power на устройстве.ндик

Pagina 95 - 4:3 ↔ О

Pycckий8Ruункция Screen Size Operation (ручная) помощью этой функции ы можете выбрать один из шестиразмеров экрана.росмотр видеозаписей и цифровых

Pagina 96

Pycckий9Ruанипуляция с функцией Screen Size ссигналами от компьютераключите широкоэкранный режим, чтобы увеличитьизображение 4 : 3 на весь экран.1.

Pagina 97

Pycckий10RuОдновременный показ на экране двухизображений*  зависимости от спецификаций входного сигналаизображение, создаваемое входными PC-сигналами

Pagina 98 - астройка положения меню

Pycckий11Ruанипуляции с режимом Picture-in-pictureля изменения позиции субэкрана нажмите кнопку курсора или .ля изменения размера субэкрана нажми

Pagina 99

Pycckий12Ruредства управления OSDанипуляции с менюиже описывается, как пользоваться меню и выбраннымипунктами меню.1. ля отображения АО Ю

Pagina 100 - нформация

4ItItalianot e Funziona nello stesso modo dei tasti CURSOR ( /) nel modo del dis-play visualizzato sullo schermo(OSD).y VOLUME e Regola il v

Pagina 101

Pycckий13Ruредства управления OSDлавное меню убменю убменю 2 убменю 3 О ААА УАОА О ./АЯЬ1-6 А 15ОА ←→ 0←5

Pagina 102

Pycckий14Ruредства управления OSD*1 олько в том случае, если для меню АО. О. установлено значение .*2 олько для RGB/лавное меню убменю

Pagina 103 - еню исходной информации

Pycckий15Ruредства управления OSDастройка изображенияонтрастность, яркость, чёткость, цвет и интенсивностьцвета могут настраиваться по желанию.рим

Pagina 104 - азначение штырьков

Pycckий16Ruредства управления OSDастройка цветовой температурыспользуйте эту функцию для настройки цветового тона,воспроизводимого плазменным диспл

Pagina 105 - оддерживаемое разрешение

Pycckий17Ruредства управления OSDастройка цветовспользуйте эту функцию для настройки тонов и оптическойплотности для красного, зелёного, синего, жё

Pagina 106

Pycckий18Ruредства управления OSDеню звуковых параметровастройка высоких и низких частот, левого / правогобаланса и выбор входа звукового сигналаа

Pagina 107 - Устранение неисправностей

Pycckий19Ruредства управления OSDеню установочных параметров УАОАастройка BNC-коннекторовыберите, как установить вход PC2/COMPONENT2 – наRGB,

Pagina 108 - пецификация

Pycckий20Ruредства управления OSDУстановка уровня чёрного цвета для сигнала HDMI.Установите уровень чёрного цвета для сигнала,передаваемого через вхо

Pagina 109

Pycckий21Ruредства управления OSDастройка уровня серого для сторон экранаспользуйте это действие для настройки уровня серого длячастей экрана, в ко

Pagina 110 - Все права сохранены

Pycckий22Ruредства управления OSDосстановления стандартных параметров настройкиспользуйте эти манипуляции для восстановлениястандартных заводских з

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios