Pioneer X-DS301-K Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Sistemas de cine en casa Pioneer X-DS301-K. Pioneer X-DS301-K User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 116
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
X-DS301-K
Docking speaker with alarm clock
Radio-réveil avec dock intégré
Lautsprecher-Dockingstation mit Weckfunktion
Altoparlante per docking con sveglia
Docking luidspreker met wekkerfunctie
Radio Despertador con Docking
Sistema para iPod com despertador
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Handleiding
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 115 116

Indice de contenidos

Pagina 1 - X-DS301-K

X-DS301-KDocking speaker with alarm clockRadio-réveil avec dock intégréLautsprecher-Dockingstation mit WeckfunktionAltoparlante per docking con svegli

Pagina 2

10Display informationFMAMPMAUXipodFMBuzz ipod123451. This indicator lights up when the alarm is set. It blinks during the alarm setup.2. The selected

Pagina 3 - S002*_A1_En

4Cuidados a ter com as pilhasA utilização incorrecta das pilhas pode provocar danos, tais como derrame e rebentamento. Tome as seguintes precauções:•

Pagina 4

5English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsÍndiceAntes de começar ...

Pagina 5 - Table Of Contents

61. Verificar os acessóriosAo abrir a embalagem, verifique se nela estão contidos os itens seguintes:• Adaptador de corrente do tipo comutado × 1 (in

Pagina 6 - Before Start

7English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsAntes de começar5. Ligar à corrente contínua• Introduza o terminal tipo “jack” do adaptador

Pagina 7

81. Modo de espera/Ligado2. Silenciar3. Memory: Para guardar estações favoritas4. MENU iPod/iPhone: Para introduzir o menu de iPod/iPhone5. Modo

Pagina 8 - Remote Control

9English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsControlo remoto234567811. FUNC: Para seleccionar fontes de entrada de música, prima repetid

Pagina 9

10Informação sobre o visorFMAMPMAUXipodFMBuzz ipod123451. Este indicador acende-se quando o alarme está definido. Também pisca durante a definição do

Pagina 10 - How to use the FM antenna

11English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsUnidade X-DS3011. Ligar um iPod/iPhoneCertifique-se de que utiliza um adaptador de doca ade

Pagina 11 - Playing iPod/iPhone

122. Prima (FUNC) para seleccionar a fonte iPod.Desloque-se entre as várias fontes até surgir no visor a indicação “iPod”.3. Prima o botão Play/Pa

Pagina 12 - Operate under iPod source

13English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsReproduzir a partir de iPod/iPhoneOuvir rádio FMO sintonizador de FM encontra estações de r

Pagina 13 - Listening to FM Radio

11EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsX-DS301 Unit1. Connecting iPod/iPhoneBe sure to use the dock adapter that matches your iPod/

Pagina 14 - Using Alarm

141. Ligue uma fonte de música, como um leitor de MP3, à porta Aux-in, na parte posterior da unidade, com um cabo auxiliar de 3,5 mm.2. Prima (FUNC

Pagina 15

15English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsUtilizar a entrada auxiliarDefinir o alarmeDefina a hora do alarme em modo de espera (desli

Pagina 16 - Specifications

16Resolução de problemasÉ frequente confundirem-se operações incorrectas com problemas e deficiências de funcionamento. Verifique os pontos abaixo se

Pagina 17

17English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguês© 2012 PIONEER CORPORATION.Todos os direitos reservados.Informações adicionais Informações

Pagina 20

Printed in China/Imprimé en Chine© 2012 PIONEER CORPORATION.All rights reserved.© 2012 PIONEER CORPORATION.Tous droits de reproduction et de traductio

Pagina 21 - Sommaire

122. Press FUNC to select iPod sourceCycle through different sources until the display shows “iPod”.3. Press Play/Pause to start playing music• U

Pagina 22 - Avant la première utilisation

13EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsPlaying iPod/iPhoneListening to FM RadioThe FM tuner is able to find the radio stations auto

Pagina 23

141. Connect the music source such as MP3 player to the Aux-in port at back of the unit with a 3.5 mm aux cable.2. Press FUNC and switch to AUX sour

Pagina 24 - Unité principale X-DS301

15EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsUsing Auxiliary InputSetting The AlarmSet the alarm time under STANDBY mode (Turn the power

Pagina 25

16TroubleshootingIncorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. Check the points below when your X-DS301-K does not operate pro

Pagina 26 - Utilisation de l’antenne FM

17EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguês© 2012 PIONEER CORPORATION.All rights reserved.Additional Information Additional Information

Pagina 27

2IMPORTANTATTENTIONDANGER D´ELECTROCUTIONNE PAS OUVRIRCe symbole de l’éclair, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de

Pagina 28 - REMARQUE

3EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsInformation à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements e

Pagina 29 - Écoute de la radio FM

2IMPORTANTCAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENThe lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the

Pagina 30 - Utilisation de l’alarme

4AVERTISSEMENT concernant les pilesUne mauvaise utilisation des piles peut provoquer des accidents tels que fuites ou explosions.Veuillez observer les

Pagina 31

5EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsSommaireAvant la première utilisation ...

Pagina 32 - Spécifications

61. Vérification des accessoiresVérifiez que les articles suivants sont présents à l’ouverture de l’emballage :• Adaptateur secteur × 1 (connecteur d

Pagina 33

7EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsAvant la première utilisation5. Raccordez l’adaptateur secteur• Branchez le connecteur de l’

Pagina 34 - DO NOT OPEN

81. Standby/On (Veille/Marche)2. Mute (Silence)3. Memory (Mémoire) : Pour mémoriser vos stations de radio préférées4. MENU iPod/iPhone : Pour accé

Pagina 35

9EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsTélécommande234567811. FUNC : Pour sélectionner la source audio, appuyez à plusieurs reprise

Pagina 36

10Affichage des informationsFMAMPMAUXipodFMBuzz ipod123451. Ce voyant s’allume lorsque l’alarme est réglée. Il clignote lorsque l’alarme est en cours

Pagina 37

11EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsUnité principale X-DS3011. Connexion d’un iPod/iPhoneVeillez à utiliser l’adaptateur de stat

Pagina 38 - Vor dem Start

122. Appuyez sur la touche FUNC pour sélectionner la source iPodParcourez les différentes sources jusqu’à ce que l’affichage indique “iPod”.3. Appuy

Pagina 39

13EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsLecture à partir d’un iPod/iPhoneÉcoute de la radio FMLe tuner FM peut trouver automatiqueme

Pagina 40 - X-DS301-Einheit

3EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsInformation for users on collection and disposal of old equipment and used batteriesThese sym

Pagina 41

141. Connectez la source, telle qu’un lecteur MP3, à la prise Aux-in à l’arrière de l’appareil, en utilisant un câble auxiliaire muni d’un connecteur

Pagina 42 - Display-Informationen

15EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsUtilisation de l’entrée auxiliaireRéglage de l’alarmePassez en mode STANDBY (veille) pour ré

Pagina 43 - Abspielen mit dem iPod/iPhone

16DépannageSouvent, les opérations incorrectes sont interprétées comme des problèmes ou des dysfonctionnements. Dans le cas où votre système X-DS301-K

Pagina 44

17EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguês© 2012 PIONEER CORPORATION.Tous droits de reproduction et de traduction réservés.Information

Pagina 45 - Anhören von FM-Radio

2WICHTIGCAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENDas Blitzsymbol in einem Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass eine Berührungsgefahr mit nicht i

Pagina 46 - Verwendung des Alarms

3English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsBitte überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme dieses Produkts die Sicherheitsinformationen auf

Pagina 47

4VORSICHT bei BatterienEin falscher Gebrauch der Batterien kann zum Auslaufen oder Bersten führen.Beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtshinweise:•

Pagina 48 - Technische Daten

5English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsInhaltVor dem Start ...

Pagina 49

61. Überprüfung des ZubehörsÜberprüfen Sie die folgenden Dinge, wenn Sie die Verpackung öffnen:• Umschalt-Stromadapter × 1 (einschließlich Netzstecke

Pagina 50 - IMPORTANTE

7English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsVor dem Start5. Anschließen an den Gleichstrom • Stecken Sie die Stromadapter-Gleichstrom-

Pagina 51

4Battery CAUTIONIncorrect use of batteries may result in such hazards as leakage and bursting.Observe the following precautions:• Insert the plus and

Pagina 52

81. Standby/Ein2. Stummschaltung3. Speicher: zur Speicherung der Lieblingssender4. Menü iPod/iPhone: zum Aufruf des iPod/iPhone-Menüs5. Alarm-Mod

Pagina 53

9English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsFernbedienung234567811. FUNC: zur Auswahl von Signalquellen für den Musik-Eingang, die FUNC

Pagina 54 - Prima di iniziare

10Display-InformationenFMAMPMAUXipodFMBuzz ipod123451. Diese Anzeige geht an, wenn der Alarm eingestellt ist. Sie blinkt auch, wenn der Alarm gerade e

Pagina 55

11English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsX-DS301-Einheit1. Anschließen des iPods/iPhonesAchten Sie darauf, den Andock-Adapter zu ver

Pagina 56 - Unità X-DS301

122. Drücken Sie FUNC, um die iPod-Signalquelle auszuwählenGehen Sie im Kreislauf durch die verschiedenen Signalquellen, bis das Display „iPod“ anze

Pagina 57

13English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsAbspielen mit dem iPod/iPhoneAnhören von FM-RadioDer FM-Tuner kann die Radiosender automati

Pagina 58 - Come usare l’antenna FM

141. Schließen Sie die Musikquelle wie beispielsweise einen MP3-Player mit einem 3,5-mm-aux-Kabel an denn Aux-in-Anschlussauf der Rückseite der Einhe

Pagina 59 - Riprodurre su iPod/iPhone

15English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsVerwendung des Hilfs-EingangsEinstellen des AlarmsStellen Sie die Alarmzeit im Standby-Modu

Pagina 60 - Operare con una sorgente iPod

16FehlersucheHäufig wird eine nicht ordnungsgemäße Bedienung mit Geräteproblemen und Fehlfunktionen verwechselt. Überprüfen Sie die folgenden Punkte,

Pagina 61 - Ascoltare la radio FM

17English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguês© 2012 PIONEER CORPORATION.Alle Rechte vorbehalten.Weitere Informationen Weitere Informatio

Pagina 62 - Usare la sveglia

5EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsTable Of ContentsBefore Start ...

Pagina 63

2IMPORTANTECAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENIl simbolo del lampo con terminale a forma di freccia situato all’interno di un triangolo equilater

Pagina 64 - Specifiche

3English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsPrima di usare questo prodotto, leggere sempre le informazioni riguardanti la sicurezza post

Pagina 65

4PRECAUZIONI per le pileL’utilizzo errato delle pile può causare rischi quali perdite o scoppi. Osservare sempre le seguenti precauzioni:Observe the f

Pagina 66 - BELANGRIJK

5English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsIndicePrima di iniziare ...

Pagina 67 - S002*_A1_Nl

61. Controllo degli accessoriControllare i seguenti articoli quando si apre la confezione:• Adattatore di corrente tipo commutatore × 1 (compresa spi

Pagina 68

7English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsPrima di iniziare5. Connettere la corrente continua• Inserire la spina jack dell’adattatore

Pagina 69 - Inhoudsopgave

81. Standby/On2. Mute3. Memory: per salvare le stazioni preferite4. MENU iPod/iPhone: per immettere il menù di iPod/iPhone5. Alarm mode: sceglier

Pagina 70 - Voordat u begint

9English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsTelecomando234567811. FUNC: per selezionare sorgenti di ingresso musicale, premere di nuovo

Pagina 71

10Schermo informativoFMAMPMAUXipodFMBuzz ipod123451. Questo indicatore si attiverà quando viene impostata l’allarme. Inoltre, lampeggerà mentre si imp

Pagina 72 - X-DS301 Apparaat

11English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsUnità X-DS3011. Connettere l’iPod/iPhoneAssicurarsi di usare un aggancio dell’adattatore co

Pagina 73

61. Accessory Check UpCheck the following items when opening the package:• Switching type power adapter × 1 (include Power Plug × 2)• Remote control

Pagina 74 - Gebruik van de FM-antenne

122. Premere FUNC per selezionare la sorgente iPodFar scorrere le diverse sorgenti finché non si visualizza “iPod”3. Premere Play/Pause per avviar

Pagina 75 - De iPod/iPhone afspelen

13English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsRiprodurre su iPod/iPhone.Ascoltare la radio FMIl sintonizzatore FM può trovare le stazioni

Pagina 76 - OPMERKING

141. Connettere la sorgente musicale come un lettore MP3 all’ingresso AUX-in sulla parte posteriore dell’unità con un cavo AUX di 3,5 mm.2. Premere

Pagina 77 - FM-radio beluisteren

15English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsUsare l’ingresso ausiliarioImpostazione della svegliaImpostare l’orario della sveglia in mo

Pagina 78 - Het alarm gebruiken

16Risoluzione dei problemiLe operazioni non corrette sono spesso interpretate come problemi o malfunzionamenti. Controllare i punti qui sotto se l’X-D

Pagina 79

17English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguês© 2012 PIONEER CORPORATION.Tutti i diritti riservati.Informazioni supplementari Informazion

Pagina 80 - Specificaties

2BELANGRIJKCAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENDe lichtflash met pijlpuntsymbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de ge

Pagina 81

3English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsGebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijenDe s

Pagina 82

4WAARSCHUWING batterijVerkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage of het barsten van de batterijen tot gevolg hebben. Neem de volgendevoorzorgsmaat

Pagina 83 - S002*_A1_Es

5English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsInhoudsopgaveVoordat u begint ...

Pagina 84

7EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsBefore Start5. Connect DC Power• Plug the power adapter DC jack into the “DC-in” port of the

Pagina 85

61. Controleren van de onderdelenControleer de volgende onderdelen als u het pakket opent:• Schakelende voedingsadapter × 1 (inclusief netstekker × 2

Pagina 86 - Antes de empezar

7English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsVoordat u begint5. Aansluiting op gelijkstroom• Steek de gelijkstroomsteker van de adapter

Pagina 87

81. Standby/On2. Mute3. Memory: opslaan van voorkeurstations4. MENU iPod/iPhone: het iPod/iPhone-menu openen5. Alarm mode: schakelen tussen de ve

Pagina 88 - Unidad X-DS301

9English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsAfstandsbediening234567811. FUNC: bronnen van muziekingangen selecteren, FUNC-toets herhale

Pagina 89

10Informatie over de displayFMAMPMAUXipodFMBuzz ipod123451. Dit lampje gaat branden zodra het alarm is ingesteld. Het gaat tevens knipperen zodra het

Pagina 90 - Cómo utilizar la antena FM

11English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsX-DS301 Apparaat1. Aansluiting van de iPod/iPhoneLet erop dat u de dockadapter gebruikt die

Pagina 91

122. Druk op FUNC om de iPod-bron te selecterenLoop door de verschillende bronnen totdat op de display “iPod” verschijnt.3. Druk op Play/Pause voo

Pagina 92

13English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsDe iPod/iPhone afspelenFM-radio beluisterenDe FM-tuner kan de radiostations automatisch zoe

Pagina 93 - Cómo escuchar la radio FM

141. Sluit de muziekbron, zoals een MP3-speler, via een AUX-kabel van 3,5 mm aan op de poort AUX-in aan de achterzijde van het apparaat.2. Druk op

Pagina 94 - Cómo utilizar la alarma

15English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsDe AUX-ingang gebruikenHet alarm instellenStel de alarmtijd in terwijl het apparaat op STAN

Pagina 95

81. Standby/On2. Mute3. Memory: to store favorable stations4. MENU iPod/iPhone: to enter iPod/iPhone menu5. Alarm mode: switch between different

Pagina 96 - Especificaciones

16Problemen oplossenVaak worden onjuiste handelingen verward met problemen of storingen. Controleer onderstaande punten als uw X-DS301-K niet goed fun

Pagina 97

17English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguês© 2012 PIONEER CORPORATION.Alle rechten voorbehouden.Bijkomende informatie Bijkomende infor

Pagina 98

2IMPORTANTECAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENLa luz intermitente con el símbolo de punta de flecha dentro un triángulo equilátero. Está convenid

Pagina 99 - S002*_A1_Pt

3English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsInformación para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de su vid

Pagina 100

4PRECAUCIONES acerca de las pilasEl uso incorrecto de las pilas puede provocar situaciones peligrosas, tales como fugas y explosiones. Tenga en cuenta

Pagina 101

5English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsÍndiceAntes de empezar ...

Pagina 102 - Antes de começar

61. Comprobación de los accesoriosTras desembalar el producto, compruebe que dispone de lo siguiente:• Adaptador de corriente, de tipo conmutado × 1

Pagina 103

7English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsAntes de empezar5. Conecte la CC• Enchufe el adaptador de CC en el puerto “DC-in” de la uni

Pagina 104 - Unidade X-DS301

81. Modo de espera/Encendido2. Silenciado3. Memoria: para guardar emisoras de radio favorables4. MENU iPod/iPhone: para introducir el menú del iPo

Pagina 105

9English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsMando a distancia234567811. FUNC: para seleccionar fuentes de entrada de música y desplazar

Pagina 106 - Como utilizar a antena FM

9EnglishFrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsRemote Control234567811. FUNC: to select sources of music input, repeat FUNC button to cycle

Pagina 107

10Visualización de informaciónFMAMPMAUXipodFMBuzz ipod123451. Cuando se haya configurado la alarma, este indicador se encenderá. También parpadeará mi

Pagina 108

11English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsUnidad X-DS3011. Cómo conectar un iPod/iPhoneAsegúrese de que utiliza el adaptador de la es

Pagina 109 - Ouvir rádio FM

122. Pulse FUNC para seleccionar la fuente iPodDesplácese por distintas fuentes hasta que en la pantalla se muestre “iPod”.3. Para iniciar la reprod

Pagina 110 - Utilizar o alarme

13English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsCómo reproducir un iPod/iPhoneCómo escuchar la radio FMEl sintonizador FM encuentra las emi

Pagina 111

141. Conecte la fuente de música -como un reproductor de MP3- al puerto Aux-in, situado en la parte posterior de la unidad, mediante un cable auxilia

Pagina 112 - Especificações

15English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsEmpleo de la entrada auxiliarConfiguración de la alarmaConfigure la hora de la alarma en el

Pagina 113

16Detección y solución de problemasA menudo, un manejo incorrecto se confunde con problemas o un mal funcionamiento. Si el X-DS301-K no funciona corre

Pagina 114

17English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguês© 2012 PIONEER CORPORATION.Todos los derechos reservados.Información adicional Información

Pagina 115

2IMPORTANTECAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENO símbolo constituído por um relâmpago terminando em seta, enquadrado por um triângulo equilátero,

Pagina 116 - PIONEER CORPORATION

3English FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolPortuguêsInformação para os utilizadores sobre a recolha e tratamento de equipamentos em final de vid

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios