Pioneer Efx-500 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Instrumentos musicales Pioneer Efx-500. Pioneer Efx-500 User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 80
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
1
<DRB1236>
En/Fr
EFX-500
EFFECTOR
BOITE D’EFFETS
EFFEKTGERÄT
REALIZZATORE DI EFFETTI
EFFECTOR
UNIDAD DE EFECTOS
Operating instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Indice de contenidos

Pagina 1 - <DRB1236>

1<DRB1236>En/FrEFX-500EFFECTORBOITE D’EFFETSEFFEKTGERÄTREALIZZATORE DI EFFETTIEFFECTORUNIDAD DE EFECTOSOperating instructionsMode d’emploiBedien

Pagina 2 - IMPORTANT 1

10<DRB1236>En/Fr4 53-23-1When the Jog dial is rotated with the DEPTH dial at “MIN”position.Lorsque la molette pas-à-pas est manœuvrée alors que

Pagina 3 - DOMINANTES

11<DRB1236>En/Fr÷ Placing and using the unit for long periods on heat-generating sources such as amplifiers or near spot-lights, etc. will affec

Pagina 4 - QUICK OPERATION GUIDE

12<DRB1236>En/FrOUT-PUTINPUTCH-2CH-1MASTEROUTSENDRETURNCONNECTIONS÷ When connections are made to the phone jack inputs and amonaural signal cord

Pagina 5 - USING THE DIGITAL JOG BREAK

13<DRB1236>En/FrOUTPUTINPUTCH-2CH-1MASTEROUTLRLRLRLR2. Connecting a DJ Mixer and an Audio Amplifier(on DJ mixer not provided with SEND and RE-TU

Pagina 6 - GUIDE D’UTILISATION RAPIDE

14<DRB1236>En/FrNAMES OF PARTS ANDFUNCTIONSOVERINPUT LEVELMIN MAXMIXORIGINAL EFFECTDEPTHBEATEFFECTSDIGITALJOG BREAKMONITORMINMINMAXMAXOVEREFFEC

Pagina 7 - PAS-À-PAS “DIGITAL JOG BREAK”

15<DRB1236>En/FrFor related information on the use of each control, referto the pages indicated within brackets “(P.XX).”1 Input Level Meter (P.

Pagina 8 - EFFETS ACOUSTIQUES

16<DRB1236>En/FrNAMES OF PARTS AND FUNCTIONS! Levier sélecteur de coupure numérique parmolette pas-à-pas (DIGITAL JOG BREAK ON/OFF/LOCK-ON) (P.

Pagina 9

17<DRB1236>En/FrNAMES OF PARTS AND FUNCTIONS+ Touche de mode de mesure BPM (BPM MODE)(P. 20)Permet de choisir le mode de mesure BPM (AUTO/ MIDI/

Pagina 10

18<DRB1236>En/FrOVERINPUT LEVELMIN MAXOVEREFFECT OUT LEVMIN MAXOPERATIONSThis unit consists of three blocks: the isolator unit, beateffect unit

Pagina 11 - Entretien de l’appareil

19<DRB1236>En/FrBEATMASTERJOGMONITORMIN MAX1 2OFFONONLOCKISOLATOROFFONONLOCKISOLATOROFFONONLOCKISOLATOROPERATIONSHEADPHONE MONITORThis function

Pagina 12 - BRANCHEMENTS

2<DRB1236>En/FrRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTIONIMPORTANT 1CAUTION:TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DONOT REMOVE COVER (OR BACK).

Pagina 13

20<DRB1236>En/FrOPERATIONSBEAT EFFECTSince the beat effect time of the beat effect can be syn-chronized in real-time with the BPM (beats per min

Pagina 14 - MANDES ET LEURS FONCTIONS

21<DRB1236>En/Fr1/12/14/13/41/21/42. Select the effect type with the Effect Select but-tons.¶ The selected effect button flashes.¶ See page 8 ~

Pagina 15 - LEURS FONCTIONS

22<DRB1236>En/Fr5. Set the BEAT EFFECTS Lever switch toON to start operation.Rear position (ON-LOCK): the effect is on andlocked and remains in

Pagina 16

23<DRB1236>En/Fr1. Select the type of effect to be produced bypressing a Jog Effect Select button.¶ The selected jog effect button flashes.¶ See

Pagina 17

24<DRB1236>En/FrMPLAYDIGITALJOGBREAKJOG MEMORYJOG MEMORYThe memory can store up to 8 seconds of effects gener-ated by the Jog dial of the Digita

Pagina 18 - MODES D’UTILISATION

25<DRB1236>En/FrMIDI SETTINGSMIDI (Musical Instrument Digital Interface) is a standardthat unifies data exchanges between musical instrumentsand

Pagina 19 - SÉPARATEUR

26<DRB1236>En/FrTROUBLESHOOTINGIncorrect operation can be mistaken for a malfunction. If you believe the unit is not operating correctly, consul

Pagina 20

27<DRB1236>En/Fr27<DRB1236>FrGUIDE DE DÉPANNAGEPublication de Pioneer Electronic Corporation.© 1998 Pioneer Electronic Corporation.Tous dr

Pagina 21

28<DRB1236>Ge/ItDieses Produkt entspricht den Niederspannungsrichtlinien(73/23/EEC), EMV-Richtlinien (89/336/EEC, 92/31/EEC) und denCE-Markierun

Pagina 22 - PAS-À-PAS

29<DRB1236>Ge/ItMERKMALE7 Beat-Effekt-Funktion mit 3FrequenzbändernDer automatische Taktschlagzähler/Beat-Effekt, der zumgroßen Erfolg des DJ-Mi

Pagina 23

3<DRB1236>En/FrFEATURES7 3-band beat effector functionThe highly acclaimed auto BPM counter/beat effectin DJM-500 has been substantially improve

Pagina 24 - MÉMOIRE DE MOLETTE PAS-À-PAS

30<DRB1236>Ge/ItKURZLEITFADEN ZUR BEDIENUNGEINSTELLEN DESEINGANGSPEGELSLegen Sie das Eingangssignal an dieEingangsbuchsen an und drehen Sie den

Pagina 25 - RÉGLAGES MIDI

31<DRB1236>Ge/ItEINSTELLEN DESEFFEKTAUSGANGSPEGELSDrehen Sie den EFFECT OUT LEV-Regler indie Stellung unmittelbar vor der Position, inder die ro

Pagina 26 - SPECIFICATIONS

32<DRB1236>Ge/It32<DRB1236>ItOVERINPUT LEVELMIN MAXMIXORIGINAL EFFECTDEPTHBEATEFFECTSMONITORMINMINMAXMAXOFFONONLOCKISOLATOR LOW MID HImSec

Pagina 27 - FICHE TECHNIQUE

33<DRB1236>Ge/It33<DRB1236>ItOVEREFFECT OUT LEVMIN MAXOFFONONLOCK100080106020403020400502060407060808090100100DIGITAL JOG BREAK METERJE

Pagina 28 - INHALTSVERZEICHNIS

34<DRB1236>Ge/ItKLANGEFFEKTEBEAT EFFECT1. DELAYDem Originalton wird ein verzögerter Ton hinzugefügt.¶ Der DEPTH-Regler ermöglicht eine Einstellu

Pagina 29 - CARATTERISTICHE

35<DRB1236>Ge/It3. PANDieser Effekt erzeugt eine periodische Links-Rechts-Verschiebung des Tons im Stereo-Klangbild.¶ Mit dem DEPTH-Regler kann

Pagina 30 - KURZLEITFADEN ZUR BEDIENUNG

36<DRB1236>Ge/It4 53-23-1Drehen der Jogscheibe bei DEPTH-Regler auf “MIN”.Ruotando la manopola della ricerca, con la ghiera DEPTH sullaposizione

Pagina 31 - BREAK-Funktionen

37<DRB1236>Ge/It÷ Aufstellung und Verwendung dieses Geräts über längereZeit in der Nähe von wärmeerzeugenden Komponenten,wie z.B. Verstärkern od

Pagina 32 - GUIDA RAPIDA AL FUNZIONAMENTO

38<DRB1236>Ge/ItANSCHLÜSSE÷ Wenn Anschlüsse an den INPUT-Klinkenbuchsen hergestelltwerden und ein moanurales Signalkabel an den Anschluß L(MONO)

Pagina 33 - DI USCITA DELL’EFFETTO

39<DRB1236>Ge/It2. Anschluß an ein DJ-Mischpult und einen Stereo-verstärker (bei einem Mischpult ohne SEND/RETURN-Buchsen)¶ Verwenden Sie dazu e

Pagina 34 - EFFETTI VARI

4<DRB1236>En/FrQUICK OPERATION GUIDEADJUSTING THE INPUT LEVELInput signals to the input terminal and turnthe INPUT LEVEL dial to the position ri

Pagina 35

40<DRB1236>Ge/ItLAGE UND FUNKTION DERTEILEOVERINPUT LEVELMIN MAXMIXORIGINAL EFFECTDEPTHBEATEFFECTSDIGITALJOG BREAKMONITORMINMINMAXMAXOVEREFFECT

Pagina 36

41<DRB1236>Ge/It4 BPM COUNTER-DisplayHier wird die Anzahl der Taktschläge pro Minute(BPM) angezeigt. Die Zählwerkanzeige blinkt, wennkeine BPM-M

Pagina 37 - L’INSTALLAZIONE

42<DRB1236>Ge/It$ Jogscheiben-Speichertaste(JOG MEMORY [M]) (S. 50)Wenn Sie diese Taste gedrückt halten, während Sie dieJogscheibe drehen, werde

Pagina 38 - COLLEGAMENTI

43<DRB1236>Ge/It¡ Zeitscheibe (TIME/BPM) (S. 47)Drehen Sie diese Scheibe, um die Beat-Effektzeiteinzustellen. Nach einer Änderung der Beat-Effek

Pagina 39

44<DRB1236>Ge/ItOVERINPUT LEVELMIN MAXOVEREFFECT OUT LEVMIN MAXBEDIENUNGSVERFAHRENDieses Gerät umfaßt drei separate Funktionsblöcke: Iso-lator-,

Pagina 40 - E LORO FUNZIONI

45<DRB1236>Ge/ItBEATMASTERJOGMONITORMIN MAX1 2OFFONONLOCKISOLATOROFFONONLOCKISOLATOROFFONONLOCKISOLATORBEDIENUNGSVERFAHRENABHÖREN ÜBER KOPFHÖRER

Pagina 41 - FUNZIONI

46<DRB1236>Ge/ItBEDIENUNGSVERFAHREN1ABFUNZIONAMENTOBEAT-EFFEKTDa die Effektzeit des Beat-Effekts in Echtzeit mit der Anzahlvon Taktschlägen pro

Pagina 42

47<DRB1236>Ge/It1/12/14/13/41/21/42. Wählen Sie den gewünschten Effekt mit denEffekt-Wahltasten.¶ Die gedrückte Effekt-Wahltaste beginnt zu blin

Pagina 43

48<DRB1236>Ge/It5. Um den Effektbetrieb zu starten, bringen Sieden BEAT EFFECTS-Hebel in die ON-Stellung.Obere Stellung (ON-LOCK): Der Beat-Effe

Pagina 44 - FUNZIONAMENTO

49<DRB1236>Ge/It1. Wählen Sie den gewünschten Effekt mit denJogscheibeneffekt-Wahltasten.¶ Die gedrückte Taste beginnt zu blinken auf.¶ Einzelhe

Pagina 45 - ISOLATORE

5<DRB1236>En/FrQUICK OPERATION GUIDEADJUSTING EFFECTOUTPUT LEVELTurn the EFFECT OUT LEV dial to the posi-tion right before the “OVER” (red) indi

Pagina 46 - EFFETTI DI BATTIMENTO

50<DRB1236>Ge/ItJOGSCHEIBEN-SPEICHERIn diesem Speicher können bis zu 8 Sekunden des über dieJogscheibe erzeugten Digital Jog Break-Effekts abgel

Pagina 47

51<DRB1236>Ge/ItMIDI-EINSTELLUNGENBei MIDI (Abkürzung von “Musical Instrument Digital Interface)handelt es sich um eine Norm, die den Austausch

Pagina 48

52<DRB1236>Ge/It52<DRB1236>GeVeröffentlicht von Pioneer Electronic Corporation.Urheberrechtlich geschützt © 1998 PioneerElectronic Corpora

Pagina 49

53<DRB1236>Ge/It53<DRB1236>ItDIAGNOSTICAPubblicato da Pioneer Electronic Corporation.Copyright © 1998 Pioneer Electronic Corporation.Tutt

Pagina 50 - JOGSCHEIBEN-SPEICHER

54<DRB1236>Du/SpDit produkt voldoet aan de laagspanningsrichtlijn (73/23/EEC), de EMC-richtlijnen (89/336/EEC en 92/31/EEC) en deCE-markeringsri

Pagina 51 - PREDISPOSIZIONI MIDI

55<DRB1236>Du/SpKENMERKEN7 3-bands ritme-effectfunctieHet gewaardeerde BPM teller/ritme-effect van deDJM-500 heeft een verdere verbetering onder

Pagina 52 - TECHNISCHE DATEN

56<DRB1236>Du/SpBEKNOPTE BEDIENINGSGIDSINSTELLEN VAN HETINGANGSNIVEAUStuur een signaal naar de ingangs-aansluiting en stel dan de INPUT LEVELreg

Pagina 53 - DATI TECNICI

57<DRB1236>Du/SpQUICK OPERATION GUIDEBEKNOPTE BEDIENINGSGIDSINSTELLEN VAN HET EF-FECT-UITGANGSNIVEAUDraai aan de EFFECT OUT LEV regelaar omhet u

Pagina 54 - INHOUDSOPGAVE

58<DRB1236>Du/Sp58<DRB1236>SpGUÍA RÁPIDA DE OPERACIONESAJUSTE DEL NIVEL DEENTRADAIntroduzca señales al terminal de entraday gire el contro

Pagina 55 - CARACTERÍSTICAS

59<DRB1236>Du/Sp59<DRB1236>SpGUÍA RÁPIDA DE OPERACIONESAJUSTE DEL NIVEL DESALIDA DE EFECTOSGire el control EFFECT OUT LEV a laposición pre

Pagina 56 - BEKNOPTE BEDIENINGSGIDS

6<DRB1236>En/Fr6<DRB1236>FrGUIDE D’UTILISATION RAPIDERÉGLAGE DU NIVEAU D’ENTRÉEAppliquer les signaux d’entrée à la borned’entrée et régler

Pagina 57 - FECT-UITGANGSNIVEAU

60<DRB1236>Du/SpGELUIDSEFFECTENRITME-EFFECTEN1. DELAYAñade sonido retardado al sonido original.¶ El control DEPTH le permite ajustar el nivel de

Pagina 58 - GUÍA RÁPIDA DE OPERACIONES

61<DRB1236>Du/Sp2. ECHO effecttoetsVoegt een vertraagd geluid toe aan het oorspronkelijkegeluid.Dit effect verschilt in de volgende opzichten va

Pagina 59 - EMPLEO DEL DIGITAL JOB BREAK

62<DRB1236>Du/Sp4 53-23-1Wanneer de Jog-draaischijf verdraaid wordt met de DEPTHregelaar in de “MIN” stand.Cuando se gira el control del mando d

Pagina 60 - EFECTOS DEL SONIDO

63<DRB1236>Du/Sp÷ Opstelling en langdurig gebruik van het apparaat opandere apparatuur die hitte opwekt, of onder fel lichtvan spotlichten enz,

Pagina 61 - LANZADERA DIGITAL

64<DRB1236>Du/SpAANSLUITINGEN÷ Wanneer de klinkstekker-ingangen gebruikt worden en er eenmonosignaalsnoer is aangesloten op de L (MONO) aansluit

Pagina 62

65<DRB1236>Du/Sp2. Aansluiten van een DJ mixer en audio-versterker (bijeen DJ mixer die niet voorzien is van SEND en RETURNaansluitingen)¶ Gebru

Pagina 63 - GUÍAS DE INSTALACIÓN

66<DRB1236>Du/SpBENAMING EN FUNCTIE VANDE BEDIENINGSORGANENOVERINPUT LEVELMIN MAXMIXORIGINAL EFFECTDEPTHBEATEFFECTSDIGITALJOG BREAKMONITORMINMI

Pagina 64 - CONEXIONES

67<DRB1236>Du/SpZie de bladzijdenummers aangegeven tussen haakjes “(Blz.XX)” voor nadere bijzonderheden betreffende het gebruikvan de bedienings

Pagina 65

68<DRB1236>Du/Sp! DIGITAL JOG BREAK schakelaar(ON/OFF/LOCK-ON) (Blz. 75)Het Digital Jog Break geluid wordt weergegevenwanneer deze schakelaar op

Pagina 66 - NOMENCLATURA Y FUNCIONES

69<DRB1236>Du/Sp+ BPM maatslag-meetfunctietoets (BPM MODE)(Blz. 72)Kies met deze toets de BPM maatslag-meetfunctie(AUTO/MIDI/TAP).AUTO: De BPM d

Pagina 67 - BENAMING EN FUNCTIE VAN DE

7<DRB1236>En/Fr7<DRB1236>FrGUIDE D’UTILISATION RAPIDERÉGLAGE DU NIVEAU DESORTIE D’EFFETRégler le potentiomètre de réglage EFFECTOUT LEV sa

Pagina 68

70<DRB1236>Du/SpOVERINPUT LEVELMIN MAXOVEREFFECT OUT LEVMIN MAXBEDIENINGDit apparaat bestaat uit drie hoofdblokken: de isolator-eenheid, de ritm

Pagina 69

71<DRB1236>Du/SpBEATMASTERJOGMONITORMIN MAX1 2OFFONONLOCKISOLATOROFFONONLOCKISOLATOROFFONONLOCKISOLATORBEDIENINGHOOFDTELEFOON-MONITORFUNCTIEMet

Pagina 70 - OPERACIONES

72<DRB1236>Du/SpBEDIENINGRITME-EFFECTAangezien de ritme-effect tijd van het ritme-effectonvertraagd gesynchroniseerd kan worden met de BPM(slage

Pagina 71 - AISLADOR

73<DRB1236>Du/Sp1/12/14/13/41/21/42. Kies het effect-type met de effectkeuzetoetsen.¶ De ingedrukte effect-toets knippert.¶ Zie blz. 60 ~ 61 voo

Pagina 72 - EFECTOS DEL RITMO

74<DRB1236>Du/Sp5. Zet de BEAT EFFECTS schakelaar op ONom de werking te starten.Achterste stand (ON-LOCK): Het effect is vergrendeldin de ingesc

Pagina 73

75<DRB1236>Du/Sp1. Kies het effect door op een van de Jog-effect-keuzetoetsen te drukken.¶ De ingedrukte Jog-effecttoets knippert.¶ Zie blz. 61

Pagina 74

76<DRB1236>Du/SpJOG-GEHEUGENIn het Jog-geheugen kunt u het effect vastleggen dat hetresultaat is van 8 seconden Jog-draaischijf bediening.1. Kie

Pagina 75

77<DRB1236>Du/SpOUTMIDI-INSTELLINGENMIDI (Musical Instrument Digital Interface) is een interface-normdie gebruikt wordt voor gegevensuitwisselin

Pagina 76 - JOG-GEHEUGEN

78<DRB1236>Du/SpVERHELPEN VAN STORINGENStoringen worden vaak veroorzaakt door een verkeerd gebruik van het apparaat. Raadpleeg daarom bij storin

Pagina 77 - AJUSTES DE MIDI

79<DRB1236>Du/Sp79<DRB1236>SpLOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍASLa operación incorrecta a menudo se confunde con un mal funcionamiento. S

Pagina 78 - TECHNISCHE GEGEVENS

8<DRB1236>En/Fr12345SOUND EFFECTS1. DELAYRajoute un son retardé au son original.¶ Le potentiomètre de réglage DEPTH vous permet d’ajuster lenive

Pagina 79 - ESPECIFICACIONES

80<DRB1236>Du/SpPrinted in Japan/Imprimé au Japon <DRB1236-B>Published by Pioneer Electronic Corporation.Copyright © 1998 Pioneer Electro

Pagina 80 - France: tapez 36 15 PIONEER

9<DRB1236>En/Fr123.PANProduces a cyclic change in the stereo orientation.¶ The DEPTH dial allows you to change the stereo orientation.¶ Original

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios