BedienungsanleitungBitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.eu)DVR-550H
10Ge• WMA-Encoder-Kompatibilität: Windows Media Codec 8 (Mit Windows Media Codec 9 codierte Dateien können abspielbar sein, aber einige Teile der Spez
100GeKapitel 12Der PhotoViewerDer PhotoViewer ermöglicht die Betrachtung von JPEG-Foto- und -Bilddateien von einer Festplatte, bespielbaren DVD oder C
101Ge• Je größer die Dateigröße ist, desto länger braucht der Recorder zum Laden der Datei.• Sie können Ordner über die Tasten / wechseln.• Sollte s
102GeZoomen eines BildesWährend einer Diashow können Sie mit dem Zoom einen Bildausschnitt auf das Zwei- oder Vierfache vergrößern. Sie können auch de
103Ge4 Wählen Sie ‘Yes’ zum Bestätigen und Kopieren der (des) Ordner(s)/Datei(en) oder ‘No’ zum Abbrechen.• Die Dateien werden mit der Original-Ordne
104Ge Wichtig• Bis zu 99 Diashow-Titel können aufgezeichnet werden.• Ein Diashow-Titel kann bis zu 99 Dateien enthalten. Wenn diese maximale Anzahl vo
105Ge2 Zeigen Sie das Befehlsmenü an.3 Wählen Sie ‘File Options’ oder ‘Folder Options’.4 Wählen Sie ‘Erase’ oder ‘Erase Folder’.5 Wählen Sie ‘Yes’
106Ge3 Wählen Sie ‘Rename File’ oder ‘Rename Folder’.4 Geben Sie den neuen Namen für die Datei bzw. den Ordner ein.Dateinamen oder Ordnernamen können
107GeKapitel 13Das Menü Disc SetupMit Hilfe des Menüs Disc Setup können Sie Discs benennen, sperren, um versehentliches Aufnehmen und Löschen zu verhü
108GeInitialize-Einstellungen Sie können eine bespielbare DVD-R/-RW entweder für Aufnahme im VR-Modus oder im Videomodus initialisieren.Wenn Sie ei
109Ge• Durch vorzeitiges Abbrechen des Optimierungsvorgangs wird die bereits durchgeführte Optimierung nicht rückgängig gemacht, so dass die Festplatt
11GeDivX® VOD-InhaltUm DivX VOD (Video On Demand) Inhalte auf diesem Recorder wiedergeben zu können, müssen Sie den Recorder zuerst beim Provider der
110GeKapitel 14Das Menü Video AdjustDas Menü Video Adjust ermöglicht es Ihnen, die Bildqualität für den eingebauten Tuner und die externen Eingänge, f
111Ge•YNR – Dient zur Einstellung des Rauschunterdrückungsbetrags (NR) für die Y-Komponente (Helligkeit).•CNR – Dient zur Einstellung des Rauschunterd
112Ge2 Bewegen Sie den Cursor nach unten, um ‘Detailed Settings’ zu wählen.3 Wählen Sie die zu ändernde Bildqualitätseinstellung aus.Die folgenden Ein
113GeKapitel 15Das Menü ‘Initial Setup’Verwendung des Menüs Initial SetupDas Menü Initial Setup ermöglicht es Ihnen, verschiedene Recorderoptionen für
114GeTunerAuto Channel SettingAuto Scan Wählen Sie Ihr Land aus, und warten Sie dann darauf, dass der Recorder automatisch die Kanäle in Ihrem Gebiet
115GeVideo In/OutInput Colour SystemNext Screen Gehen Sie zum nächsten Bildschirm weiter, um das Eingangsfarbsystem für den externen Eingang und den e
116GeAV2/L1 In Video • Stellt den SCART-Eingang AV2 (INPUT 1/DECODER) auf normale Videoeingabe ein.S-Video Stellt den SCART-Eingang AV2 (INPUT 1/DECOD
117GeDV Input Stereo 1 • Wählen Sie diese Option, um die (während der Videoaufnahme aufgezeichnete) ‘Live’-Tonspur eines Camcorders zu benutzen, der z
118GeAudio Language English • Damit setzen Sie die Standard-Dialogsprache für DVD-Video-Wiedergabe auf Englisch.verfügbare SprachenWählen Sie eine der
119GeSubtitle Display On • Wählen Sie diese Option, damit Discs die Untertitel gemäß Ihren Subtitle Language- und Auto Language-Einstellungen anzeigen
12GeInfo zum internen FestplattenlaufwerkDas interne Festplattenlaufwerk (HDD) ist ein empfindliches Präzisionsteil. Bei unsachgemäßer Verwendung oder
120GeAuto Chapter (Video)No Separation Die automatische Kapitelmarkierung ist abgeschaltet.10 minutes • Beim Aufnehmen im Videomodus werden Kapitelmar
121GeSeamless Playback On Diese Option liefert eine gleichmäßige Wiedergabe, allerdings unter Einbuße der Genauigkeit der Schnittpunkte.Off • Während
122Ge4:3 Video Output Full Wählen Sie, ob Ihr HDMI-TV Änderung des Seitenverhältnisses erlaubt.Normal Wählen Sie, ob Ihr HDMI-TV Änderung des Seitenve
123GeAV. Link This Recorder Only •Die im Bereitschaftsmodus des Recorders über den AV-Eingang empfangenen Signale werden nicht zum AV-Ausgang durchgel
124GeZusätzliche Informationen über die TV-System-EinstellungenInfo zur EingangszeilennormDieser Recorder ist mit den TV-Systemen PAL, SECAM, 3.58 NTS
125GeAuswählen anderer Sprachen für Sprachoptionen1 Wählen Sie ‘Other’ aus der Sprachenliste.Diese Option erscheint in den Einstellungen für DVD Menu
126GeKapitel 16Zusätzliche InformationenMinimale KopierzeitenDie folgende Tabelle zeigt die minimalen Kopierzeiten von der Festplatte auf DVD für Vide
127GeManuelle AufnahmemodiDie nachstehende Tabelle enthält die ungefähren Aufnahmezeiten für die verschiedenen DVD-Typen in jedem manuellen Aufnahmemo
128Ge• Die fette Linie zwischen zwei Qualitätsstufen zeigt an, dass an dieser Stelle eine merkliche Änderung der Bildqualität auftritt.• Die Tonaufzei
129GeAlle Einstellungen sind zurückgesetzt• Wird der Recorder im eingeschalteten Zustand vom Netz getrennt (oder tritt ein Stromausfall auf), gehen al
13GeIn diesem Handbuch verwendete SymboleAnhand der folgenden Symbole können Sie auf einen Blick feststellen, welche Anweisungen für welchen Disctyp g
130GeEine mit diesem Recorder bespielte Disc wird nicht auf einem anderen Spieler abgespielt• Wenn die Disc in DVD-R/-RW (Videomodus) oder DVD+R bespi
131GeNach kurzem Abziehen des Netzkabels oder nach einem Stromausfall erscheint ‘--:--’ im Frontplattendisplay• Eine Pufferbatterie im Recorder verhin
132GeHDMIFalls das Gerät aufgrund externer Einflüsse, wie z.B. statische Elektrizität, nicht normal funktioniert, ziehen Sie den Netzstecker von der N
133GeBildschirmanzeigenDie nachstehende Tabelle enthält eine Liste der Fehlermeldungen, die bei der Benutzung dieses Recorders erscheinen können, sowi
134Ge• Repairing disc.• Repairing the HDD.Während der Aufnahme wurde die Stromversorgung unterbrochen. Diese Anzeige erscheint, wenn die Stromversorgu
135GeFrontplattendisplaysDie nachstehende Tabelle enthält eine Liste der Fehlermeldungen, die bei der Benutzung dieses Recorders erscheinen können, so
136GeListe der SprachencodesSprache (Sprachencode-Buchstaben), SprachencodeListe der Länder-/GebietscodesLänder/Gebiets, Länder-/Gebietscode, Abkürzun
137GeBild- und Disc-FormateBei Wiedergabe auf einem normalen Fernsehgerät oder MonitorBildformat der Disc Einstellung Erscheinung16:9 4:3 (Letter Box)
138GeHandhaben von DiscsWenn Sie eine Disc halten, achten Sie darauf, dass Sie keine Fingerabdrücke, Schmutz oder Kratzer auf der Oberfläche hinterlas
139GeHinweise zur AufstellungDamit Sie viele Jahre Freude an diesem Gerät haben, sollten Sie bei der Wahl des Aufstellungsorts Folgendes beachten:Acht
14GeKapitel 2AnschlüsseAnschlüsse an der Rückwand1 ANTENNA IN (RF IN)/OUTSchließen Sie Ihre TV-Antenne an die Buchse ANTENNA IN (RF IN) an. Das Signal
140GeTechnische DatenAllgemeinesStromversorgung . . . . . . . . . 220 V bis 240 V, 50 Hz/60 HzLeistungsaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
141GeEingänge/AusgängeVHF/UHF-Antennen-Ein-/Ausgangsbuchse. . . . . . . . . . . . . . . . . VHF/UHF-Satz 75 Ω (IEC-Anschluss)Video-Eingang . . . . . .
BedienungsanleitungBitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.eu)DVR-550H
15GeAnschlüsse an der FrontplatteWeitere Anschlüsse sind hinter der Klappe auf der Frontklappe verborgen.Linke Seite:12 DV INi.LINK DV-Eingang für den
16GeEinfacher AnschlussBei den nachfolgend beschriebenen Anschlüssen handelt es sich um grundlegende Anschlüsse, die es Ihnen ermöglichen, Fernsehprog
17GeVerwendung anderer Audio/Video-AnschlussartenFalls Sie Ihr Fernsehgerät nicht über die SCART AV-Buchse an diesen Recorder anschließen können, verw
18GeAnschluss an einen Kabelreceiver, Satellitenreceiver oder terrestrischen DigitalreceiverWenn Sie einen Kabelreceiver, Satellitenreceiver oder terr
19GeVerlegen Sie das G-LINK™-Kabel so, dass das vom IR-Sendeelement am Kabelende abgegebene Steuersignal den IR-Empfänger Ihrer Kabelbox/Ihres Satelli
Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts.Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch, um sich mit der Bedienung vertraut zu mach
20GeAnschluss eines externen Decoders (2)Wenn Sie nur einen Decoder besitzen, schließen Sie diesen und Ihr Fernsehgerät gemäß der Beschreibung auf die
21Ge1 Schließen Sie die HF-Antennenkabel gemäß der Abbildung an.Dadurch sind Sie in der Lage, Fernsehkanäle anzuschauen und aufzuzeichnen.2 Verbinden
22Ge Wichtig• Eine HDMI-Verbindung ist nur mit Komponenten möglich, die über DVI verfügen und sowohl mit DVI als auch mit der High-bandwidth Digital C
23Ge• Beim Anschließen einer externen AV-Quelle, die nur Mono-Ton unterstützt, schließen Sie nur die linke (weiße) Audiobuchse an diesem Gerät an. Dad
24GeKapitel 3Bedienungselemente und AnzeigenFrontplatte1 DivX-AnzeigeDiese Anzeige leuchtet auf, wenn DivX-Videodateien wiedergegeben werden.2 HDD/DVD
25GeAnzeige1 Diese Anzeige leuchtet während der Wiedergabe und blinkt im Pausezustand.2 Diese Anzeige leuchtet während des Kopiervorgangs.3 Diese A
26GeFernbedienung1 STANDBY/ONDrücken Sie diese Taste, um den Recorder ein- bzw. in den Bereitschaftsmodus zu schalten.2 PAUSE LIVE TV (Seite 54)Drüc
27Ge9 Zifferntasten, CLEARVerwenden Sie die Zifferntasten zur Wahl von Tracks/Kapiteln/Titeln oder Kanälen usw. Die gleichen Tasten können auch zur Ei
28GeKapitel 4Die ersten SchritteEinschalten und EinrichtenWenn Sie den Recorder zum ersten Mal einschalten, können Sie mit Hilfe der Funktion Setup Na
29Ge• Automatische KanaleinstellungDie Option Auto Scan führt einen automatischen Suchlauf durch und belegt die Speicherplätze mit den empfangenen Kan
ACHTUNGDer STANDBY/ON-Schalter dieses Gerätes trennt das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der
30Ge7 Wählen Sie den Fernsehgerätetyp: ‘Wide (16:9)’ oder ‘Standard (4:3)’.8 Wählen Sie, ob Ihr Fernsehgerät mit Progressivabtastungs-Videomaterial
31Ge2 Markieren Sie ‘Postal Code’.3 Geben Sie Ihre Postleitzahl ein.Eine korrekte Eingabe der Postleitzahl ist wichtig, da das System daran erkenn
32GeBereitschaftszustand sein; er lädt dann automatisch die neuen Codes vom Host-Kanal herunter. Versuchen Sie am nächsten Tag, den Einrichtungsvorgan
33Ge• Auch wenn die EPG-Funktionen in Ihrem Gebiet nicht zur Verfügung stehen, können Sie ShowView-Aufnahmen und manuelle Aufnahmen ausführen — siehe
34GeKapitel 5Verwendung des elektronischen Programmführers GUIDE Plus+™Das GUIDE Plus+ SystemDas GUIDE Plus+™ System* ist ein kostenloser interaktiver
35GeNavigieren in GUIDE Plus+Die folgende Tabelle zeigt eine Zusammenstellung der Fernbedienungstasten, mit denen im GUIDE Plus+ System navigiert werd
36GeVerriegeln/Entriegeln des VideofenstersWenn Sie das GUIDE Plus+ System aufgerufen haben, können Sie das momentane Fernsehprogramm im Videofenster
37Ge• Auf das momentan laufende Programm umschalten1• Ein Programm für die Aufnahme vorsehen• Das Videofenster verriegeln oder entriegeln• Auf Infobox
38GeSuchen mit “My Choice”-SchlüsselwörternZusätzlich zur Suche nach Standardkategorien können Sie auch eigene Schlüsselwörter eingeben.1 My Choice a
39Ge3 Um Ihrem Profil einen Kanal hinzuzufügen, drücken Sie die GELBE Aktionstaste.Wählen Sie aus dem Mosaik mit den Sendersymbolen einen Kanal aus, u
4GeInhalt01 Bevor Sie beginnenLieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Einlegen der Batterien in die Fernbedienung . . . . . .
40GeBearbeiten einer programmierten AufnahmeSie können beliebige Parameter einer programmierten Aufnahme ändern oder auch die Aufnahme ganz löschen.1
41Ge7 Drücken Sie die GRÜNE Aktionstaste (Frequency), um die Aufnahmehäufigkeit zu ändern.Sie können unter verschiedenen Optionen, wie einmaliges, täg
42GeLöschen einer programmierten Aufnahme1 Heben Sie den links stehenden Namen der programmierten Aufnahme hervor.2 Drücken Sie die ROTE Aktionstaste
43Ge3 Geben Sie mit den Tasten /// das Aufnahmedatum ein, und drücken Sie dann die GRÜNE Aktionstaste (Next).4 Geben Sie ebenso die Aufnahmestartz
44GeÄndern der Quellen- und Programmnummer1 Wählen Sie ‘Editor’ in der Menüleiste.2 Heben Sie den rechts stehenden Kanaltitel, den Sie ändern wollen,
45GeManual “Host Channel” (Host-Kanal) setupDas GUIDE Plus+ System erkennt Ihren Host Channel, sobald der Recorder das erste Mal in den Bereitschaftsm
46Gediesen Recorder auf Bereitschaft. Richten Sie am nächsten Morgen GUIDE Plus+ erneut ein, um zu überprüfen, ob Ihr externer Receiver jetzt gesteuer
47Ge• Mit der Funktion One-Button-Record (rote Aktionstaste) wurde der falsche Kanal aufgenommen.Der aufzunehmende Kanal wird über den externen Receiv
48GeKapitel 6AufnahmeInfo zur DVD-AufnahmeDieser Recorder kann auf Medien vom Typ DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-RAM, DVD-R DL und DVD+R DL aufnehm
49Ge• Die Firma Pioneer übernimmt keine Verantwortung für das Misslingen von Aufnahmen, das auf Stromausfall, defekte Discs oder Beschädigung des Reco
5GeUmschalten von DVD- und DivX-Tonspuren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Umschalten des Audiokanals. . . . . . . . . . . 72Wechseln des
50GeWenn Zweikanalton ausgestrahlt wird und Sie auf DVD-R/-RW (Videomodus) oder DVD+R/+RW oder bei Einstellung von HDD Recording Format auf Video Mode
51Ge• Drücken, um den Audiotyp zu wechseln.Der aktuelle Audiokanal wird auf dem Bildschirm angezeigt.• Wenn NICAM-Ton (siehe NICAM Select auf Seite 1
52Ge• Wiederholt drücken, um die Aufnahmequalität zu wählen.• XP – Dieser Modus liefert eine hohe Qualität und ermöglicht eine Aufnahmezeit von etwa e
53Ge3 Bildqualität/Aufnahmezeit einstellen.• Ausführliche Anweisungen finden Sie unter Einstellen der Bildqualität/Aufnahmezeit auf Seite 51.4 Wählen
54GePause Live TVMit der Funktion Pause Live TV können Sie ein laufendes Fernsehprogramm während der Ausstrahlung gewissermaßen anhalten. Wenn Sie ber
55GeVerwendung der Pause Live TV-Funktion1 Die Aufnahme des aktuellen Fernsehsenders starten.Die Aufnahme wird bei unterbrochener Wiedergabe fortgese
56GeEinstellen einer Timeraufnahme Die Timeraufnahmefunktion ermöglicht es Ihnen, bis zu 32 Aufnahmevorgänge bis zu einem Monat im Voraus zu progr
57GeEinfache TimeraufnahmeWie der Name schon sagt, macht die Funktion “Easy Timer Recording” die Einrichtung einer Timeraufnahme so einfach wie möglic
58GeWenn Sie den Cursor über das Gitter bewegen, zeigt ein Pfeil, der sich von der Startzeit bis zur momentanen Cursorposition erstreckt, die Länge de
59Geist. Wenn zwei Programme die gleichen Zeiten (aber z.B. unterschiedliche Kanäle) aufweisen, hat das zuletzt eingegebene Programm den Vorrang.Wenn
6GeKapitel 1Bevor Sie beginnenLieferumfangBitte prüfen Sie nach, ob die folgenden Teile im Karton enthalten sind:• Fernbedienung• AA/R6P-Trockenzellen
60Ge• Um das Videobild anzuzeigen, dass über den DV-Eingang (Frontplatte) empfangen wird, wählen Sie im Home-Menü DV > DV Video Playback (siehe auc
61Ge• DVD-R DL (Videomodus)-Discs und DVD+R DL-Discs müssen finalisiert werden, um in anderen Recordern/Spielern abgespielt werden zu können. Bitte be
62GeDVD+RW- und DVD-RAM-Discs können auch initialisiert werden, um zu verhindern, dass Inhalte von der Disc gelöscht werden. Wichtig• Das Initialisier
63GeKapitel 7WiedergabeEinführungDie meisten in diesem Kapitel beschriebenen Funktionen machen von Bildschirmmenüs Gebrauch. Navigieren Sie mit Hilfe
64GeWiedergabe von DVD-DiscsDie nachstehende Tabelle führt die grundlegenden Wiedergabe-Funktionstasten für DVD-Video- und bespielbare DVD-Discs auf.W
65GeWiedergabe von CDs und WMA/MP3-DiscsDie folgende Tabelle zeigt die grundlegenden Wiedergabe-Funktionstasten für CD-Audio1 und WMA/MP3-Dateien.Wied
66GeWiedergabe von DivX-VideodateienDie nachstehende Tabelle führt die grundlegenden Wiedergabe-Funktionstasten für DivX-Videodateien auf.Drücken Sie
67GeDurchsuchen einer Disc mit dem Disc NavigatorVerwenden Sie den Disc Navigator zum Durchsuchen des Inhalts einer Disc und zum Starten der Wiedergab
68GeVerwendung des Disc Navigators mit Nur-Wiedergabe-Discs 1 Zeigen Sie das Home-Menü an.2 Wählen Sie ‘Disc Navigator’.Wahlweise können Sie
69Ge3 Durch wiederholtes Drücken dieser Taste können Sie die Zeitlupengeschwindigkeit ändern.Die aktuelle Wiedergabegeschwindigkeit wird auf dem Bild
7Ge• Dieser Recorder kann über den Fernbedienungssensor einer anderen Pioneer-Komponente gesteuert werden, wenn diese an die Buchse CONTROL IN an der
70GeA-B Repeat Mit der Funktion A-B Repeat können Sie einen gewünschten Abschnitt in einer Endlosschleife wiederholen, indem Sie zwei Punkte (A un
71GeDer Bildschirm Input/Edit Programme variiert je nach Disctyp. Unten ist der Eingabebildschirm für DVDs gezeigt.2 Wählen Sie einen Titel, ein Kapi
72GeUmschalten von DVD- und DivX-Tonspuren Wenn Sie eine DVD oder einen DivX-Titel mit zwei oder mehr Tonspuren abspielen (oft in unterschiedlichen Sp
73GeWechseln des KamerawinkelsManche DVD-Video-Discs enthalten Szenen, die mit verschiedenen Kamerawinkeln aufgenommen wurden. Einzelheiten dazu finde
74Ge Tipp• Weitere Informationen zum Umschalten von Multi-Angle-Szenen finden Sie unter Wechseln des Kamerawinkels auf Seite 73.• Bei Verwendung der F
75GeKapitel 8Video-Wiedergabe und -Aufnahme von einem DV-Camcorder Sie können Videosignale von einem DV-Camcorder wiedergeben oder aufnehmen, der an d
76Ge1 Vergewissern Sie sich, dass Ihr DV-Camcorder an die Frontplattenbuchse DV IN angeschlossen ist.Stellen Sie auch sicher, dass der Camcorder auf d
77Ge5 Wählen Sie ‘Record to Hard Disk Drive’ oder ‘Record to DVD’.Tas DV-Band wird bis zum Anfang zurückgespult. Wenn es zurückgespult ist, wird das
78GeKapitel 9BearbeitenBearbeitungsoptionenDie folgende Tabelle gibt Aufschluss darüber, welche Befehle mit der Festplatte und verschiedenen Disctypen
79GeDer Bildschirm Disc NavigatorDer Bildschirm Disc Navigator gestattet es Ihnen, den Videoinhalt nicht finalisierter Videomodus- und DVD-R/-RW (VR-M
8GeHDD/DVD Aufnahme- und Wiedergabe-KompatibilitätDieser Recorder kann alle üblichen DVD-Typen abspielen und beschreiben und bietet außerdem HDD-Funkt
80GeFestplatten-GenresDa die Festplatte eine große Speicherkapazität besitzt, kann sie möglicherweise viele Stunden von Videomaterial enthalten. Um Ih
81Ge Tipp• Durch Drücken von CLEAR können Sie einen hervorgehobenen Titel schnell löschen. Bestätigen Sie die Aktion durch Drücken von ENTER.Title Nam
82GeVerwendung der Fernbedienungs-Schnelltasten zur Eingabe eines NamensDie nachstehende Tabelle zeigt die Fernbedienungs-Schnelltasten, die für die E
83Ge2 Wählen Sie ‘Edit’ > ‘Erase Section’ auf dem Befehlsmenüfeld.3 Nur Festplatte: Wählen Sie die Bearbeitungsart.• Weitere Informationen zu dies
84Ge5 Drücken Sie diese Taste, um den Titel an der aktuellen Wiedergabeposition zu unterteilen.6 Wählen Sie ‘Yes’ zum Bestätigen oder ‘No’ zum Abbre
85Ge• Combine1 – Kombinieren zweier benachbarter Kapitel zu einem: Heben Sie die Trennlinie zwischen zwei benachbarten Kapiteln hervor, und drücken Si
86Ge2 Wählen Sie ‘Edit’ > ‘Lock’ auf dem Befehlsmenüfeld.Ein freigegebener Titel wird gesperrt, und ein gesperrter Titel wird freigegeben. Gesperr
87Ge3 Wählen Sie den mit dem ersten Titel zu kombinierenden Titel aus.Dieser Titel wird an den ersten ausgewählten Titel angefügt.Auf dem nachstehend
88GeMulti-ModeMulti-Mode gestattet Ihnen, einen Befehl für mehrere ausgewählte Titel anzuwenden. Dadurch haben Sie beispielsweise die Möglichkeit, meh
89GeKapitel 10Kopien und Sicherungskopien erstellenEinführungDie Kopierfunktionen dieses Recorders ermöglichen Folgendes:• Sichern wichtiger Aufnahmen
9GeVerwendung von DVD-R DL/DVD+R DL-DiscsDVD-R DL (Dual-Layer) und DVD+R DL (Double-Layer)-Discs bestehen aus zwei beschreibbaren Schichten auf einer
90GeKopien von Festplatte auf DVD werden im selben Aufnahmemodus erstellt. Beim Kopieren von DVD auf Festplatte wird die Kopie im gegenwärtig eingeste
91Ge• Der Titelname und die Kapitelmarkierungen werden ebenfalls kopiert, außer wenn von einer finalisierten Videomodus-DVD-R/-RW kopiert wird.• Die M
92GeWenn Sie auf eine DVD-R/-RW (Videomodus) oder DVD+R/+RW kopieren, unterliegen die Titel, die der Kopierliste hinzugefügt werden können, gewissen B
93Ge• Set Thumbnail – Festlegen des Miniaturbildrahmens für einen Titel (siehe Set Thumbnail auf Seite 82).• Recording Mode – Festlegen der Bildqualit
94Ge1 Wählen Sie ‘Copy’ aus dem Home-Menü.2 Wählen Sie ‘DVD/CD HDD’.3 Wählen Sie einen Kopierlistentyp.• Wenn Sie Create New Copy List wählen, wi
95Ge• Optimized1,2 – Die Aufnahmequalität wird automatisch eingestellt, so dass die Kopierliste in den verfügbaren Platz auf der Disc passt. Das Kopie
96Ge• Sie können den Sicherungsvorgang abbrechen, indem Sie ONE TOUCH COPY länger als eine Sekunde gedrückt halten.5 Wenn die Daten kopiert wurden, ne
97GeKapitel 11Verwendung der JukeboxDie Jukebox-Funktion ermöglicht es Ihnen, Musik von bis zu 999 CDs auf der Festplatte des Recorders zu speichern u
98Ge• Wenn Sie ein ganzes Album zum Abspielen wählen, werden alle Tracks, die nicht auf Überspringen gestellt sind, abgespielt.• Wenn Sie die Wiederga
99Ge• Edit > Jump Set1 – Damit können Sie einen Track überspringen, so dass er nicht wiedergegeben wird (durch erneutes Wählen dieses Befehls wird
Comentarios a estos manuales